
на первый
заказ
Дипломная работа на тему: Обучение ознакомительному и изучающему чтению текстов лингвострановедческого содержания
Введение
Иностранный язык становится вторичным средством вербального общения, культурной идентификации и культурного самовыражения личности в международных контактах.В настоящее время цель обучения иностранному языку понимается очень широко - от формирования коммуникативной компетенции на иностранном языке до обучения иноязычной культуре.
С каждым годом наша страна все больше интегрируется в мировое экономическое и культурное пространство. И все больше наших соотечественников общаются в процессе совместной работы или учебы с носителями другого языка и другой культуры. Для полноценного диалога и понимания собеседника уже недостаточно знать правила грамматики, лексику и особенности произношения. Становиться необходимым узнать и понять культуру народа, особенно культуру общения и поведения.
Оглавление
- Введение.- Дидактико-методические и психолого-лингвистические основы обучения чтению как в речевой деятельности.
- Дидактико-методические основы обучения чтению иноязычных текстов.
- Психолого-лингвистические приемы обучению иноязычных текстов лингвострановедческого содержания.
- Методика обучения чтению учащихся 8-9 классов иноязычных текстов лингвострановедческого содержания.
- Обучение ознакомительному и изучающему чтению текстов лингвострановедческого содержания.
- Требования к тексту лингвострановедческого содержания.
- Система упражнений в организации обучения чтению текстов лингвострановедческого содержания и этапы работы с ними.
- Организация интерактивного чтения текстов лингвострановедческого содержания.
- Опоры необходимые для понимания текста.
- Заключение.
- Список использованной литературы.
- Приложение.
Заключение
Данная работа явилась попыткой определить роль и место лингвострановедческих тексов на раннем этапе обучения иностранному языку.Анализ теоретической литературы по исследуемой проблеме позволяет сделать вывод о том, что коммуникативная компетенция как конечных результат обучения предполагает не только языковую компетенцию учащихся, но и усвоение информации, необходимой для адекватного общения и взаимопонимания, которая в большинстве случаев представляется лингвострановедческим компонентом содержания обучения иностранному языку. Целью введения лингвострановедческого компонента является изучение культуры быта народа в том виде, как она опосредована языком, повышение воспитательного и образовательного потенциала, формирования мотивации к обучению.
Список литературы
- Томахин Г.Д., Лингвострановедение - что это такое//Иностранные языки в школе.- Максакова С.П., Мехедова О.Б. Лингвострановедение в обучении иностранным языкам//Иностр. языки в школе.
- Гальскова Н.Д. Еще раз о лингводидактике// Иностр. языки в школе.
- Верещагин Е.М., Костомарова В.Г. Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. -М.: Русский язык.
- Тер. - Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация.-М.: слово.
- Фадеева Н.Ю. Текстовый материал как средство формирования социокультурной компетенции// Иностр. языки в школе.
- Нефедова М.А. Отбор материалов лингвострановедческого содержания для чтения в VII-IX классах//Иностр. языки в школе.
- Гальскаова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: лингводидактика и методика/2изд.-М: издательский центр "Академия".
- Соловова Е.Н. Методика отбора и работы с текстами для чтения на старшем этапе обучения школьника// Иностр. языки в школе.
- Клычникова З.И. Психологические особенности обучения чтению на
или зарегистрироваться
в сервисе
удобным
способом
вы получите ссылку
на скачивание
к нам за прошлый год