
на первый
заказ
Дипломная работа на тему: Классическое произведение в современной культуре
Купить за 600 руб.Введение
Текстовая природа гуманитарных наук приводит некоторые особые признаки, характерные для всех гуманитарных наук и является одновременно теми отличительными признаками, что свойственны естественным и общественным наукам. К таким признакам относится и принципиальная невозможность рассмотрения текстов художественной литературы вне социокультурных условий, без учета которых они теряют свою значимость.Процесс становления единого информационного общества является той ключевой характеристикой современности, с которой связаны все остальные. Поэтому сосуществование литературной классики, в первую очередь, связано с проблемами информационного общества.
Проблема заключается в том, каким образом взаимодействовать с информационным обществом, какими могут быть последствия этого взаимодействия. И первый вопрос, который возникает в связи с этим: как соотносится текст художественной литературы, в том числе классической, как основной предмет гуманитарных исследований, с пространством информационного общества.
Для теоретического осмысления места литературной классики в контексте информационного общества является актуальной распространена смысловая антитеза: классическое и неклассическое видение мира.
Рассматривая особенности существования литературной классики в социокультурном контексте информационного общества, необходимо взвешивать по мнению таких специалистов в области социальных коммуникаций, как В. А. Ильганаева, которая отмечает, что самым действенным фактором современной социальной жизни является изменение культурной парадигмы, в условиях которой высокий уровень научных и технических достижений и упадок искусства и литературы - заключительный этап развития культуры [7]. Информационная культура является доминантой современной социальной жизни. Это новый способ освоения действительности - реальности электронного мира, мира общей обусловленности и взаимозависимости сознания индивидов и коллективизации творческих потенций человечества. Информатизация, убеждена исследовательница - мощный социальный процесс, акцентом которого является интеллектуально-гуманистическая трансформация жизнедеятельности человека и общества. Фактически мы сейчас переживаем период завершения становления и развития системы социально-коммуникационной деятельности в обществе.
Исследования специалистов в области информации и социальных коммуникаций, в частности А. В. Соколова, свидетельствуют о том, что наше время - это переходный период от бумажного литературоцентризма, свойственного индустриальному обществу, доэлектронной коммуникации, присущей постиндустриальному электронному обществу [12].
В противоположность Н. Лейдерман, который констатирует завершение эпохи литературоцентризма, мы согласны с мнением А. В. Соколова, который утверждает, что литературоцентризм будет сохранен в будущем, но на новом уровне, поскольку он является характерным явлением нашей культуры и художественное слово не зависит от формы носителя [8]. В будущем оно может усвоить мультимедийные ресурсы, что вызовет к жизни оригинальную поэтику безбумажной словесности со своими жанрами, художественными приемами и стилистикой.
По мнению М. Ю. Берга, в этот исторический период, с одной стороны, наблюдается господство массовой культуры, оно все ощутимее, а с другой стороны, происходят процессы активного дивергенции противоположных пластов культуры, стратегии и механизмы массовой культуры активно усваиваются культурой элитарной, а массовая занимает формы и образы высокой культуры, именно "рынок" выступает единственным источником легитимных функций, полноценных есть само поле массовой культуры [2].
Целью данной работы является попытка определить векторы исследования места литературной классики в современном информационном обществе.
Задачи исследования:
- определить теоретические аспекты современной интерпретации российской литературной классики;
- проследить направления современной интерпретации классического художественного произведения;
- проанализировать семантику и эстетические особенности современной литературной интерпретации классического произведения.
Объект исследования - эстетические особенности современного восприятия классического наследия.
Предмет исследования - анализ современных интерпретаций произведений русской классики.
Методология исследования предполагает междисциплинарный анализ, объединяет социально-коммуникационную и филологическое направленность рассмотрения избранного объекта.
Оглавление
- Введение 3- Теоретические аспекты современной интерпретации классики
- Классическое произведение в современной культуре
- Постмодернистская интерпретация классического художественного текста
- Особенности современной интерпретации произведений русской классики
- Русская классика в современном мире
- Современные интерпретации русского художественного произведения
- Заключение 30
- Библиография 33
Заключение
Научная и критическая рефлексия современной литературы свидетельствует о том, что современный этап ее развития трактуется как переломный, такой, что отражает ускоренную динамику и существенные сдвиги в сфере поэтики. Состояние современной литературы отражает общие особенности и процессы переходной эпохи в литературе. Общую научную концепцию современной литературы пока не создано, ученые определяют лишь отдельные векторы развития.В кризисном контексте вторичные текстовые образования, переработки классики перемещаются с периферии литературы в центр и начинают выполнять специфические функции. Указанное явление соотносится с другими, типологически сходными, появившиеся в предыдущие литературные периоды.
Актуализация интерпретаций происходит как в элитарной, так и в массовой литературе по радикальной разницы целей и художественных установок.
Причинами расцвета перекодировок классики является актуализация проблемы традиции и новизны, просмотр классического художественного багажа, существенные сдвиги в художественной системе литературы переходного времени, развитие принципов постмодернизма, ведущей для этого стиля стратегии пастиша, а также коммерциализация литературы, которая предполагает адаптацию высокой классики до массового вкуса и уровня культуры и, в свою очередь, борьба писателей с этим явлением (пародия на переработки).
Интерпретации являются способом медиации между традиционными и художественными системами, которые только рождаются. Они отчуждают и классику, и современность.
Динамика развития интерпретаций росла в последние десятилетия ХХ века и достигла своего пика в 1990-е годы, в период, оцененный исследователями как кризисный по развитию литературы. В это время переработки в определенной степени компенсировали отсутствие произведений о современности, поскольку интерпретации и перекодирования классики осуществлялись с позиций современности и содержали саморефлексии литературы переходного периода. В двухтысячном года эта тенденция укрепилась.
В интерпретациях поднимаются актуальные именно для переломного времени проблемы: целостность личности, экзистенциальный выбор, концепции человека в переходный период, мироощущение и психологическое состояние человека, который переживает кризис ценностей (М. Угарова "Смерть Ивана Ильича", Н. Садур "Панночка", Б. Акунина "Чайка"), определение круга вечных ценностей, не уничтожено потрясениями, в частности, любви (Г. Горина "... Чума на оба ваши дома!", А. Богаев и С. Кузнецова "Нет повести печальнее на свете .. . ", Э. Радзинского "Продолжение Дон Жуана"), искусства (Л. Петрушевской "Квартира Коломбины", Г. Фукса "Бойтесь мартовских ид"). Интерпретации также поднимают проблему отношения к вере, к Абсолюту (Н. Садур "Панночка"), они включились в обсуждение роли искусства в кризисные исторические периоды (М. Арбатовой "Завистник", Г. Фукса "Бойтесь мартовских ид"), рецепции современного культурного одичания, содержащие критику запросов массового сознания (Ю. Бархатова "Гамлет и Джульетта").
Интерпретации подчеркивают НЕ разрыв с традицией, а взаимосвязь. Несмотря на частотное использование постмодернистской деконструкции, сохраняется бережное отношение к образцу, что исключает тотальную иронию.
Оформилась поэтика современных интерпретаций. Основными стратегиями диалог с классикой (чаще всего отражен в римейке), травестия, контаминация, ироничная и неиронична стилизация (пасты), продолжение. Эти стратегии, как правило, используются в комплексе за доминирование какой-либо конкретной в художественной системе.
В римейке существенно расширяется интертекстуальное поле, что приводит к выводу о том, что авторы сосредоточены не исключено на переработке конкретного произведения, а ведут диалог со всей традиции, культурной памятью в условиях современного культурного кризиса.
Эту же установку отмечено и в продолжениях. Так, Е. Радзинский дискутирует не из конкретным текстом о Дон Жуане, а ведет диалог со всей культурной памятью о роковом соблазнителе. Б. Акунин настроен не на переработку "Чайки", а на обыгрывание целого комплекса приемов, которые считаются открытиями Чехова и опытом "новой драмы": испытывается на прочность чеховский подтекст, герметичность образов, множественность их прочтения, усиленная противоречивость характеров, смещение жанровых установок, приемы дубликации и символизации.
Конкретными, более частными приемами является усиление одной из проблем, заявленной в образце, и психологизация образов, наполнение их новым философским содержанием (философствуют герои пьес Н. Садур, М. Угарова, Э. Радзинского). Происходит также изменение повествовательных позиций, что связано с введением новых персонажей или укрупнением роли второстепенных образов переработанного текста.
Список литературы
1. Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика / Р. Барт / Пер. с франц. - М .: Прогресс, 1989. - 616 с.2. Берг М. Ю. Литературократия. Проблема присвоения и перераспределения власти в литературе / М. Ю. Берг. - М .: Новое литературное обозрение, 2000. - 352 с.
3. В. Пьецух // Веселые времена. - М. : Моск. рабочий, 1988.
4. Доманский В. А. Литература и культура: Культурологический подход к изучению словесности в школе / В. А. Доманский. - М .: Флинта, 2002. - 368 с.
5. Ермоленко А. М. Коммуникативная практическая философия / А. М. Ермо- ленко. - М .: Либра, 1999. - 488 с.
6. Зарецкий И. Образ как информация / И. Зарецкий // Вопросы литературы. - 1963. - №2. - С. 189-193.
7. Ильганаева В. А. Гармонизация культурной среды в условиях информационного общества / В. А. Ильганаева. - М .: ХДАК, 1999. - 36 с.
8. Лейдерман Н. Постреализм: теоретический очерк / В. Лейдерман / Урал. Отд-ние Рос. Акад. Образования. - Екатеринбург: Ин-т филол. исследов. и образоват. стратегий "Словесник", 2005. - 249 с.
9. Лихачев Д. С. Искусство и наука мысли / Д. С. Лихачев // Русская литература. - 1992. - №3.- С. 11.
10. Ортега-и-Гассет Х. Камень и небо / Х. Ортега-и-Гассет // Ортега- и-Гассет. Из Предисловие к французскому изданию "Восстания масс". - М .: Грант, 2000. - С. 251-264.
11. Реизов Б. Г. Вопросы периодологиы в истории литературы / Б. Г. Ре Изов // Реизов Б. Г. История и теория литературы. - Л .: Наука, 1986. - 318 с.
12. Соколов А. В. Социальные коммуникации / А. В. Соколов. - М .: Профиздат, 2001. - 201 с.
13. Хабермас Ю. Структурные преобразования в сфере открытости: исследование категории гражданское общество / Ю. Хабермас. - Л .: Летопись, 2000. - 318 с.
14. Хализев В. Е. Теория литературы / Валентин Евгеньевич Хализев. - М .: Высшая школа, 1999. - 397 с.
15. Степанов, Ю. Семиотика концептов // Семиотика: Антология / Сост. Ю.С. Степанов. Изд. 2-е, испр. и доп; - М. : Академический Проект; Екатеринбург : Деловая книга, 2001.
16. Кристева, Ю. Бахтин, слово, диалог и роман / Ю. Кристева // Диалог. Карнавал. Хронотоп. - 1994, -№4.
17. Степанов, Ю. Семиотика концептов // Семиотика: Антология / Сост. Ю.С. Степанов, Изд. 2-е, испр. и доп. - М. : Академический Проект; Екатеринбург : Деловая книга, 2001.
18. Золотоносов, М. Игра в классики: ремейк как феномен новейшей культуры / М. Золотоносов // Московские новости. - 2002. - № 23. - 27 августа.
19. Загидуллина, М. Пушкинский миф в конце XX века / М. Загидуллина. - Челябинск, 2001.
20. Цветаева, М.И. Мой Пушкин / М.И. Цветаева. - Челябинск : Юж.-Урал. кн. изд-во, 1978.
21. Толстая, Т. Ночь / Т. Толстая // Любишь - не любишь, -М., 1997. С. 105-115.
22. Буйда, Ю. Синдбад Мореход // Ю. Буйда. Прусская невеста. ■-М. : НЛО, 1998.
23. Пьецух В. Уважаемый Антон Павлович! /
24. Кувалдин, Ю. Ворона // http:// kuvaldin - yurij. bookru. net/cont/ kuwaldin /10 html.
25. Кувалдин, Ю. Никакая схема не устоит // Ин-тернет-журнал молодых писателей России "Пролог" //http:// www. ijp. ru/show/рr. php? failn= 01401600208.
26. Адамович, М. Юдифь с головой Олоферна (псевдоклассика в русской литературе 90-х) / М. Адамович // Новый мир. - 2001. - № 7.
27. Женетт, Ж. Палимпсесты: литература во второй степени / Ж. Женетт. - М., 1982.
28. Катаев, В.Б. Игра, в осколки: Судьбы русской классики в эпоху постмодернизма / В.Б. Катаев. - М. : Изд-во МГУ, 2002.
29. Ключевский, В.О. Методология русской истории. Лекция IV // В.О. Ключевский. Соч. в 9 томах. Т. VI. Специальные курсы. - М. : Мысль, 1989.
30. Степанов, Ю. Семиотика концептов // Семиотика: Антология / Сост. Ю.С. Степанов. Изд. 2-е, испр. и доп. - М. : Академический Проект; Екатеринбург : Деловая книга, 2001.
31. Лобок, А. Антропология мифа / А. Лобок. - Екатеринбург, 1997.
32. Зубова, Л. В. Современная русская поэзия в контексте истории языка / Л. В. Зубова. --М. : Новое литературное обозрение, 2000.
33. Ильин, И. Постструктурализм. Деконструктавизм. Постмодернизм /И. Ильин. - М. : Интрада, 1996.
34. Фатеева, Н.А. Контрапункт интертекстуальности / Н.А. Фатеева. - М. : Агар, 2000.
или зарегистрироваться
в сервисе
удобным
способом
вы получите ссылку
на скачивание
к нам за прошлый год