Внимание! Studlandia не продает дипломы, аттестаты и иные документы об образовании. Наши специалисты оказывают услуги консультирования и помощи в написании студенческих работ: в сборе информации, ее обработке, структурировании и оформления работы в соответствии с ГОСТом. Все услуги на сайте предоставляются исключительно в рамках законодательства РФ.
Нужна индивидуальная работа?
Подберем литературу
Поможем справиться с любым заданием
Подготовим презентацию и речь
Оформим готовую работу
Узнать стоимость своей работы
Дарим 200 руб.
на первый
заказ

Дипломная работа на тему: Интертекстуальность как доминирующий принцип поэтики «Записок потерпевшего крушение» Уве Йонсона

Купить за 600 руб.
Страниц
24
Размер файла
22.26 КБ
Просмотров
13
Покупок
0
Уве Йонсон - один из иболее значительных и известных во всем мире немецких писателей второй половины ХХ века. В нашей стране это имя, к сожалению, не известно широкому кругу читателей. Причину того, что

Введение

Уве Йонсон (1934-1984) - один из наиболее значительных и известных во всем мире немецких писателей второй половины ХХ века. В нашей стране это имя, к сожалению, не известно широкому кругу читателей. Причину того, что русский читатель до недавнего времени не имел возможности познакомится с творчеством Уве Йонсона, представить себе не так уж и трудно. Критически настроенный по отношению к государственному порядку, складывавшемуся в ГДР, где он жил, Уве Йонсон в 1959 году переехал на Запад. "Переехал" - его собственное определение, в те времена, до сооружения Берлинской стены, это можно было сделать без труда и без шума: с пишущей машинкой и папкой для рукописей в руках Йонсон направился в Западный Берлин и стал невозвращенцем ("бежавшим из республики", по терминологии того времени). Этого обстоятельства было достаточно, чтобы полностью исключить какую-либо возможность издания в то время его книг не только в ГДР, но и в Советском Союзе. Однако и в Западной Германии, где его охотно печатали, Йонсон не чувствовал себя уютно, он много путешествовал, часто бывал в США и жил там, а в 1974 году окончательно покинул немецкую землю, поселившись в Англии, в поселке Ширнесс, расположенном в устье Темзы, где уединенно жил вместе с семьей, пока его не покинула жена вместе с семьей, и где он шесть лет спустя умер в полном одиночестве. Между тем, этот замкнутый, легко ранимый человек, чуравшийся любых проявлений светской жизни, был хорошо знаком со многими знаменитыми писателями наших дней, которые называли его своим другом и дорожили его мнением - среди них были такие громкие имена, как Блох, Бёлль, Вальзер, Гессе, Грасс, Бахман, Фриш. С Максом Фришем Йонсон был особенно близок, хотя их отношения не всегда можно было назвать безоблачными, в чем легко убедиться, читая их переписку.

Вторая причина невнимания к Уве Йонсону советских издательств заключалась в сложности и нелигитимности в тогдашних условиях его творческой манеры. Не без влияния Джойса и, в особенности, Фолкнера, а также и французского "нового романа" Йонсон в своих книгах нарушал все мыслимые внешние признаки реалистического письма: он свободно обращался с повествовательными формами и изобразительными средствами, со временем и пространством, характерами героев и ракурсами их подачи, даже с синтаксисом и грамматикой, не говоря уж о пунктуации, при этом часто убирал логические звенья, связывавшие воедино ход повествования, и оставлял описанные события без четкого контура и объяснений. Действительность тем самым приобретала у него черты "непознаваемости", становилась зыбкой, несмотря на подчеркнуто точное описание частных деталей, сделанных безупречным и выразительным языком.

Его первые романы "Догадки насчет Якоба" (1959) и "Третья книге об Ахиме" (1961) были для того времени неожиданным, ярким и вызывающим явлением, обратившим на себя всеобщее внимание не только с содержательной, но и с формальной стороны, а также и творческой смелостью, полным отсутствием популизма, т.е. льстивого заигрывания с читателем и с актуальными злободневными темами.

В одном ряду с этими яркими произведениями стоит и его рассказ "Записки потерпевшего крушение", который выступает в качестве объекта настоящего исследования.

Предметом исследования является интертекстуальность как доминирующий принцип поэтики "Записок потерпевшего крушение" Уве Йонсона.

Цель курсовой работы заключается в исследовании интертекстуальности как доминирующего принципа поэтики "Записок потерпевшего крушение" Уве Йонсона.

Достижению поставленной цели способствует решение следующих задач:

- рассмотреть интертекстуальность как категорию лингвистики;

- проанализировать функции интертекстуальности в художественном тексте;

- определить особенности поэтики "Записок потерпевшего крушение";

- выявить специфику интертекстуальности в произведении Уве Йонсона "Записки потерпевшего крушение".

Методами исследования в курсовой работе выступают: анализ литературоведческих источников, художественной литературы, обобщение и систематизация аналитического материала, его интерпретация в соответствии с поставленной целью и решаемыми задачами.

В структурном отношении курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

Оглавление

- Введение

- Теоретические основы интертекстуальности в художественном произведении .1 Интертекстуальность как категория лингвистики

- Функции интертекстуальности в художественном тексте Глава 2. Интертекстуальность в произведении Уве Йонсона Записки потерпевшего крушение

- Особенности поэтики Записок потерпевшего крушение

- Специфика интертекстуальности в произведении Уве Йонсона Заключение

- Список использованной литературы

Заключение

Как очевидно, явление интертекстуальности давно привлекает внимание литературоведов и лингвистов.

Теория интертекстуальности, зародившаяся в середине нашего века, явила собой переход на новый уровень интерпретации художественного текста. отмечал включение в текст элементов других текстов, говоря о "чужом голосе", "диалоге" в художественном тексте.

Литературоведческий подход предполагает изучение проблемы интертекстуальности с точки зрения литературных влияний, лингвистический же подход предполагает изучение ассоциаций, возникающих у читателя в процессе узнавания в тексте следов других текстов.

Список литературы

1. Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. - М.: Прогресс, 1978. - 616 с.

2. Барт Р. Текстовый анализ одной новеллы Эдгара По; Лекция (1977) / Пер. с фр., сост., общ. ред. и вступ. ст. Г.К. Косикова. - М.: Прогресс, 1989. - 423 с.

. Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, философии и других гуманитарных науках // Эстетика словесного творчества. - М.: Искусство, 1979. - С. 250-296.

. Баширова Н.З. Интертексты в современных английских газетных статьях (на материале произведений В. Шекспира) // Знание. Понимание. Умение. - 2008. - № 4. - С. 168-172.

. Дранов А.В. Современное зарубежное литературоведение / А.В. Дранов, И.П. Ильин, А.С. Козлов и др. - М.: Интрада, 1996. - 317 с.

. Йонсон У. Записки потерпевшего крушение. Рассказ / У. Йонсон // Иностранная литература. - 2003. - № 9. - С. 154-173.

. Кузьмина Н.А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка: Автореф ... дис. канд. филол. наук. - М., 1999. - 24 с.

. Леонова Е.А. Немецкая литература ХХ века. Германия, Австрия: учеб. пособие. - М.: Флинта, Наука, 2010. - 360 с.

. Павлова Н.С. Типология немецкого романа 1900-1945 гг. - М.: Наука, 1982. - 279 с.

. Романова Ж.И. Интертекстуальность как доминирующий принцип поэтики произведений Уве Йонсона (на материале рассказа "Записки потерпевшего крушение") // Актуальные вопросы филологии в контексте взаимодействия языков и культур: материалы заочной всероссийской научно-практической конференции с международным участием (23 ноября 2012 г.): сборник научных статей. - Елабуга: Издательство филиала КФУ в г. Елабуга, 2012. - С. 91-93.

. Романова Ж.И. Особенности повествовательной структуры романа Уве Йонсона "Третья книга об Ахиме" ("Das dritte Buch über Achim") // Филологические науки. Вопросы теории и практики: в 2-х ч. Ч. I. - Тамбов: Грамота, 2013. - № 12 (30). - С. 178-181.

. Сидоренко К.П. Интертекстовые связи пушкинского слова. - СПб.: РГПУ им. А.И. Герцена, 1999. - 463 с.

. Топер П. Вступление // Иностранная литература. - 2003. - № 9. - С. 147-149.

. Фатеева Н.А. Интертекстуальность и ее функции в художественном дискурсе // Известия Академии наук СССР. Серия литературы и языка. - М.: Наука, 1997. - Т. 56. - № 5. - С. 12-21.

. Фатеева Н. А. Типология интертекстуальных элементов и связей в художественной речи // Известия РАН. Сер. литературы и языка. - 1998. - Т. 57. - № 5. - С. 25-36.

. Эпштейн М. Медный всадник и золотая рыбка: поэма-сказка Пушкина // Знамя. - 1996. - № 6. - С. 214-215.

. Ямпольский М. Память Тиресия: Интертекстуальность и кинематограф. - М.: Инфра-М, 1993. - 408 с.

18. DDR-Roman. Mutma.ungen uber Achim [Электронный ресурс] // Der Spiegel. № 40. 27.09.1961. URL: http://www.spiegel.dе/spiegel/print/d-43366495.html

. Helbig Н. Beschreibung einer Beschreibung. Untersuchungen zu Uwe Johnsons Roman "Das dritte Buch uber Achim". - Gottingen: Gottingen, 1996. - 257 S.

. Leuchtenberger К. Uwe Johnson. Suhrkamp BasisBiographie. - Berlin: Suhrkamp Verlag, 2010. - 158 S.

Как купить готовую работу?
Авторизоваться
или зарегистрироваться
в сервисе
Оплатить работу
удобным
способом
После оплаты
вы получите ссылку
на скачивание
Страниц
24
Размер файла
22.26 КБ
Просмотров
114
Покупок
0
Интертекстуальность как доминирующий принцип поэтики «Записок потерпевшего крушение» Уве Йонсона
Купить за 600 руб.
Похожие работы
Сумма к оплате
500 руб.
Купить
Заказать
индивидуальную работу
Гарантия 21 день
Работа 100% по ваши требованиям
от 1 000 руб.
Заказать
Прочие работы по предмету
Работы не найдены
103 972 студента обратились
к нам за прошлый год
1996 оценок
среднее 4.2 из 5
Александр Курсовую засчитали на отлично. Работа выполнена грамотно, логично, материал хорошо структурирован, правки внесены...
Александр Работа была выполнена быстро и чётко. Результат стоит своих денег.
Александр Работа выполнена хорошо, буду обращаться вновь!
Александр Всë отлично, буду заказывать снова
Антон Большое спасибо за работу! Всё хорошо курсовой остался доволен
Иван Хочу выразить огромную благодарность Ивану, работа сделана прекрасно, даже раньше срока. Замечаний никаких совершенно...
Александр Работа выполнена в срок. Тема полностью раскрыта. Все пожелания и исправления были учтены и откорректированны....
Алла Отличный специалист! Статью получил раньше намеченного срока, получилась она интересной, подходящей по всем...
Алла Работа была выполнена вовремя, с учётом всех требований и правок. Спасибо огромное за помощь, рекомендую всем!
Александр Работа была выполнена раньше срока, по содержанию и раскрытию темы работы никаких нареканий нет, полное погружение в...