Внимание! Studlandia не продает дипломы, аттестаты и иные документы об образовании. Наши специалисты оказывают услуги консультирования и помощи в написании студенческих работ: в сборе информации, ее обработке, структурировании и оформления работы в соответствии с ГОСТом. Все услуги на сайте предоставляются исключительно в рамках законодательства РФ.
Нужна индивидуальная работа?
Подберем литературу
Поможем справиться с любым заданием
Подготовим презентацию и речь
Оформим готовую работу
Узнать стоимость своей работы
Дарим 200 руб.
на первый
заказ

Дипломная работа на тему: Языковая картина мира как отражение ментальности русского рода

Купить за 600 руб.
Страниц
76
Размер файла
82.26 КБ
Просмотров
52
Покупок
0
Несмотря многочисленные исследования, русский характер и по сей день оказывается весьма трудным предметом для историка культуры, как замечает Ю.С. Степанов, поскольку не может быть установлено полной

Введение

Несмотря на многочисленные исследования, русский характер и по сей день оказывается весьма трудным предметом для историка культуры, как замечает Ю.С. Степанов, поскольку не может быть установлено полной преемственности в стереотипах поведения [Степанов 1975: 57].

Известно, что объективной базой при изучении ментальности, выявлении в ней уникального, является язык, особенно его лексический состав, отражающий характер и мировоззрение народа. Сравним с утверждениями Э. Сепира: "Язык - символическое руководство к пониманию культуры"; "лексика - очень чувствительный показатель культуры народа" [Сепир 2002: 243].

В каждом естественном языке существуют так называемые ключевые слова - слова, "особенно важные и показательные для отдельно взятой культуры" [Вежбицкая 1996: 282]. Являясь коренными словами того или иного языка, ключевые слова и воплощенные в них концепты (понятия, образы, символы) отражают различные культурные идеалы, национальный характер и национальные идеи. Они сохраняют в своем значении опыт народа, его нравственную позицию, его, как принято говорить, менталитет [Колесов 2004: 112].

Как замечает В.В. Колесов, понятие ментальность, или менталитет, этимологически связанное с латинским словом mens, mentis ("мышление; образ мыслей; душевный склад", даже "сознание" или "совесть"), постоянно расширяло свой смысл в соответствии с исходными значениями латинского слова, постепенно насыщаясь символическими значениями [Там же: 138]. Согласно определению исследователя, под ментальностью следует понимать "миросозерцание в категориях и формах родного языка, соединяющее в процессе познания интеллектуальные, духовные и волевые качества национального характера в типичных его проявлениях" [Там же: 81].

концепт душа русская языковая

Описание ключевых слов позволяет получить о русском характере сведения, которые становятся результатом лингвистического анализа, а не его исходной предпосылкой. Таким образом, актуальность настоящего исследования обусловлена, во-первых, новым подходом к анализу ключевых единиц языка: концептов, заключенных в лингвоспецифических словах; во-вторых, соотнесенностью общенациональных концептов, реализованных в пословицах и поговорках, с индивидуально-авторским концептом в художественном тексте (в частности, в поэзии Ф.И. Тютчева).

Объектом исследования являются толковые словари, этимологические словари, словари синонимов, антонимов, пословицы и поговорки русского народа, а также художественные тексты, в частности стихи Ф.И. Тютчева.

Предмет исследования - лексема душа, отраженная в лексикографических источниках; концепт душа, реализованный в пословицах и поговорках, а также в индивидуально-авторской картине мира.

Целью исследования является анализ культурологического концепта душа; а также выявление доминантных черт русского национального характера, осуществляемое через семантический анализ слова душа, приоритеты связанных с ним единиц в пословицах и поговорках, а также представление концепта душа в творчестве Ф.И. Тютчева.

Для достижения цели необходимо решить следующие задачи:

1. Выявить основные значения лексемы душа и основные признаки концепта душа в национальной языковой картине мира;

. Определить доминантные черты концепта душа в русской языковой картине мира;

. Сопоставить общенациональное представление о душе с индивидуально-авторским восприятием;

. Рассмотреть художественный образ души в контексте культуры и выявить взаимосвязь семантики образа души с религиозными, философскими и эстетическими идеями.

В исследовании используются следующие методы:

1. Системно-типологический метод, осмысляющий культурную реальность как сложную систему, все элементы которой структурно взаимосвязаны между собой (М.С. Каган).

2. Герменевтический метод обусловлен необходимостью рассмотрения концепта непосредственно в контексте культуры, что позволило выявить значение концепта душа и его толкования с позиции современной ему исторической эпохи.

3. Аналитический метод предполагает анализ литературы по теме исследования, словарных и текстовых материалов.

4. Метод обобщения и систематизация связан с систематизацией культурологической информации, а также лексического материала, являющегося отражением концепта душа в национальной картине мира.

5. Статистический метод сопровождает данные языковых исследований.

Теоретико-методологической базой выпускной квалификационной работы явились:

исследования современных лингвистов, посвященные проблемам русской ментальности и ее отражению в слове, описывающие русский национальный характер в тесной взаимосвязи (парадигмах) языка и культуры: книга Анны Вежбицкой "Язык. Культура. Познание"; книга В.В. Колесова "Жизнь происходит от слова"; труд Ю.С. Степанова "Константы: Словарь русской культуры";

работы современных лингвистов, посвященные проблемам исследования русской языковой картины мира, её национальной специфики: исследование Ю.Н. Караулова "Русский язык и языковая личность" [27]; исследование Т.В. Булыгиной, А.Д. Шмелева " Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики".М., 1997).

Теоретическая значимость работы состоит в том, что рассматриваются разные соотношения единицы душа: лексема и концепт, общенациональный концепт душа и индивидуально-авторский.

Практическая значимость исследования заключается в том, что его результаты могут быть использованы в вузовском курсе "Лингвистический анализ художественного текста", в спецкурсах, на уроках словесности в школе, а также при подготовке к написанию творческой части ЕГЭ по русскому языку и литературе, при написании курсовых и выпускных квалификационных работ.

Изложенные выше цели и задачи определили содержание и структуру настоящего выпускного квалификационного сочинения, которое состоит из введения, двух глав ("Языковая картина мира как отражение ментальности русского народа" и "Концепт "душа" в русской языковой картине мира"), заключения, списка литературы (78 наименований) и приложения.

Оглавление

- Введение

- Языковая картина мира как отражение ментальности русского народа 1.1 Язык как отражение определенного способа устройства мира

- Ключевые концепты русской языковой картины мира. Лингвоспецифичные слова и их роль в интерпретации языковой картины мира

- Концепт в индивидуально-авторской картине мира Выводы к 1 главе

- Концепт душа в русской языковой картине мира 2.1 Лингвистический паспорт слова душа по данным современной лексикографии

- Концепт душа как основа русской ментальности особенности речевой реализации

- Концепт душа и его отражение в пословицах и поговорках как зеркале русской языковой картины мира

- Душа как художественный концепт в поэзии Ф.И. Тютчева Выводы к 2 главе

- Заключение

- Библиография

- Приложение

Заключение

"Язык - символическое руководство к пониманию культуры"; "лексика - очень чувствительный показатель культуры народа" [Сепир 2002: 243].

Лингвистические изыскания, осуществляемые на основе художественных текстов, позволяют через слово заглянуть во внутренний мир писателя, а через мир отдельного человека - в мир лингвокультурологического сообщества.

Языковая картина личности выявляет особенности мировоззрения, мировосприятия конкретного человека, его видение мира, что проявляется в выборе отрезков определенным образом членимого им мира, в выборе вещей, в понятиях, стоящих за используемыми им словами, в первую очередь - ключевыми. Из отдельных картин мира складывается языковая картина мира, нации.

В каждом естественном языке существуют так называемые ключевые слова - слова, "особенно важные и показательные для отдельно взятой культуры" [Вежбицкая 1996: 282]. Являясь коренными словами того или иного языка, ключевые слова и воплощенные в них концепты (понятия, образы, символы) отражают различные культурные идеалы, национальный характер и национальные идеи. Они сохраняют в своем значении опыт народа, его нравственную позицию, его, как принято говорить, менталитет [Колесов2004: 112].

Концепт есть "понятие, погруженное в культуру". Концептами становятся далеко не все имена-обозначения явлений действительности, а только те, которые для данной культуры представляют наибольшую ценность, имеют максимальное количество языковых единиц для своего выражения (лексических, фразеологических, паремиологических и др.), служат темой многочисленных пословиц и поговорок, поэтических и прозаических текстов, "являются своего рода символами, эмблемами, определенно указывающими на породивший их текст, ситуацию, знания.

Ключевые для русской языковой картины мира концепты заключены в таких словах как душа, судьба, тоска, счастье, разлука, справедливость (сами эти слова тоже могут быть названы ключевыми для русской языковой картины мира). Такие слова являются лингвоспецифичными … - в том смысле, что для них трудно найти лексические аналоги в других языках.

"Ключевые слова" - это слова, особенно важные и показательные для отдельно взятой культуры. Действительно, в русской культуре особенно важную роль играют такие русские слова как судьба, душа, тоска, и то представление, которое они дают о культуре, поистине неоценимо. Некоторые слова могут анализироваться как центральные точки, вокруг которых организованы целые области культуры. Тщательно исследуя эти центральные точки, мы, возможно, будем в состоянии продемонстрировать общие организационные принципы, придающие структуру и связность культурной сфере в целом и часто имеющие объяснительную силу, которая распространяется на целый ряд областей.

По словам А. Вежбицкой, "…такие ключевые слова, как душа или судьба, в русском языке подобны свободному концу, который нам удалось найти в спутанном клубке шерсти; потянув за него, мы, возможно, будем в состоянии распутать целый спутанный "клубок" установок, ценностей и ожиданий, воплощаемых не только в словах, но и в распространённых сочетаниях, в грамматических конструкциях, в пословицах и т.д. Например, слово судьба приводит к другим словам, "связанным с судьбою", таким, как суждено, смирение, участь, жребий и рок, к таким сочетаниям, как удары судьбы, и к таким устойчивым выражениям, как ничего не поделаешь, к грамматическим конструкциям, таким, как всё изобилие безличных дативно-инфинитивных конструкций, весьма характерных для русского синтаксиса, к многочисленным пословицам и так далее" [Вежбицкая 1996]. Слово душа связывается в русском языке со своим кругом слов, что позволяет понять его содержательную наполненность, его ментальный ореол.

Список литературы

1. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Избранные труды. Т. II. Интегральное описание языка и системная лексикография. М., 1995.

. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. М., 1990.

. Аскольдов-Алексеев А.С. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология / Под ред. В.П. Нерознака. М., 1997.

. Баранов А.Г. Функционально-прагматическая концепция текста. Ростов н/Д., 1993.

. Бахтин М.М. Человек в мире слова. М., 1995.

. Бердяев Н.А. Судьба России. Самосознание. Ростов-на-Дону, 1997.

. Бехтерев В.М. Психика и жизнь: избранные труды по психологии личности в двух томах. Т.1. СПб., 1999.

. Большой академический словарь. М., СПб, 2006.

. Брагина Н.Г. Фрагмент лингвокультурологического лексикона (базовые понятия) // Фразеология в контексте культуры. М., 1999.

. Брудный А.А. Психологическая герменевтика: Учебное пособие. М., 1998.

. Вартаньянц А.Д., Якубовская М.Д. Пособие по анализу художественного текста для иностранных студентов-филологов. М., 1989.

. Васильева А.Н. Художественная речь. М., 1983.

. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М., 1996.

. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова. М., 1980.

. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. М., 2005.

. Виноградов В.В. О теории художественной речи. М., 1971.

. Виноградов В.В. Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX вв. М., 1959.

. Воркачев С. Счастье как лингвокультурный концепт. М., 2004.

. Выготский Л.С. Психология искусства. М., 1968.

. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М., 1984.

. Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. М., 1984.

. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. I. М., 1989.

. Вопросы теории и практики межкультурных исследований // Этнокультурная специфика языкового сознания. М., 1996.

. Залевская А.А. Введение в психолингвистику. М., 2000.

. Зализняк А.А., Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Ключевые идеи русской языковой картина мира. М., 2005.

. Карасик В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград-Архангельск, 1996.

. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.

. Караулов Ю.Н. Константы идиостиля в лексикографическом представлении (из опыта работы над "Словарем языка Достоевского") // Русистика сегодня. 1999. №1-2, 4: Сб. статей. М., 2001.

. Козлик И.В. Психологизм лирики Ф.И. Тютчева // Рус. лит. СПб., 1992. № 1.

. Козырев Б.М. Письма о Тютчеве // Литературное наследство. Т.97. Кн.1.М., 1988.

. Колесов В.В. Жизнь происходит от слова, СПб, 1999.

. Колесов В.В. Ментальность и слово. Пути и источники изучения русской ментальности // Отражение русской ментальности в языке и речи. Липецк, 2004.

. Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова. М., 1969.

. Кондрашова О.В. Семантика поэтического слова (функционально-типологический аспект). Краснодар, 1998.

. Красных В.В. От концепта к тексту и обратно (к вопросу о психолингвистике текста) // Вестник МГУ. Сер.9. Филология. 1998. №1.

. Кузнецова Л.В. Умозрения и подступы к концепции сапиентемы // Мир русского слова. 2005. № 1-2.

. Левин Ю.И. Инвариантный сюжет лирики Тютчева // Тютчевский сборник: Статьи о жизни и творчестве Ф.И. Тютчева. Таллинн, 1990.

. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.

. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: Антология. М., 1997.

. Лукин В.В. Концепт истины и слово истина в русском языке (Опыт концептуального анализа рационального и иррационального) // Вопросы языкознания. 1993. №4.

. Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка/ под ред. Л.А. Новикова, М., 1978.

. Маймин Е.А. Русская философская поэзия. Поэты-любомудры, А.С. Пушкин, Ф.И. Тютчев. М., 1976.

. Матезиус В. О лингвистической характерологии // Язык и наука конца XX века. М., 1995.

. Михеев М.Ю. Отражение слова "душа" в наивной мифологии русского языка // Фразеология в контексте культуры. М., 1999.

. Николина Н.А. Филологический анализ текста. М., 2003.

. Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. чл. - корр. АН СССР Н.Ю. Шведовой.18-е изд. Стереотип. М., 1986.

. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. М., 1995.

. Падучева Е.В. Феномен Анны Вежбицкой // Язык. Культура. Познание. М., 1997.

. Пауль Г. Принципы истории языка: Цит. по: Степанов Ю.С. Изменчивый "образ языка" в науке XX века. // Язык и наука конца XX века. М., 1995.

. Платон. О душе // Таранов П. Мудрость трех тысячелетий. М., 1997.

. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие "концепт" в лингвистических исследованиях. Воронеж, 1999.

. Попова З.Д., Стернин И.А. Семантико-когнитивный анализ языка. Научное издание. Воронеж, 2006.

. Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира / Ответственный редактор Б.А. Серебренников. М., 1998.

. Потебня А.А. Мысль и язык. Киев, 1993.

. Пословицы и поговорки русского народа (из сборника В.И. Даля). М., 1987.

. Прокофьева В.Ю. Категория пространство в поэтическом тексте: единицы экспликации и лексикографическая практика // Слово. Словарь. Словесность: из прошлого в будущее. СПб., 2006.

. Проскуряков М.Р. Концептуальная структура текста. СПб., 2000.

. Рафикова Н.В. Прогностическая функция слова и ее реализация в тексте // Актуальные проблемы психолингвистики. Тверь, 1996.

. Савина Е.А., Дегтярева Л.Ю. Житейская психология в русских пословицах и поговорках // Человек. 2001. №5.

. Сгалл П. Значение, содержание, прагматика // НЗЛ. Вып.16. М., 1985.

. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М., 2002.

. Словарь русского языка: в 4-х т.М., 1957-1961., Т.1 (МАС).

. Словарь русского языка в 4-х томах / Под ред. Д.Н. Ушакова. М., 1935.Т. I.

. Словарь философских терминов. М., 2005.

. Сорокин Ю.А. Комментарий к трем статьям В.И. Абаева // Вестник Воронежского государственного университета. 2001. №1.

. Степанов Ю.С. Изменчивый "образ языка" в науке XX века // Язык и наука конца 20 века. М., 1995.

. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. М., 1975.

. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры.3-е изд., М., 2004.

. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М., 1996.

. Тильман Ю.Д. "Душа" как базовый культурный концепт в поэзии Ф.И. Тютчева // Фразеология в контексте культуры. М., 1999.

. Топоров В.Н. Об "эктропическом" пространстве поэзии (поэт и текст) // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: Антология. М., 1997.

. Топоров В.Н. Вещь в антропоцентрической парадигме. М., 1993.

. Урысон Е.В. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. М., 1995.

. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4-х т.М., 1964-1973. Т.1.

. Философский энциклопедический словарь. М., 1997.

. Фрумкина Р.М. Концепт, категория, прототип // Лингвистическая и экстралингвистическая семантика: Сборник обзоров. М., 1992.

. Чурилина Л.Н. Лексическая структура художественного текста: принципы антропоцентрического исследования. СПб., 2002.

. Шмелев А.Д. Можно ли понять русскую культуру через ключевые слова русского языка? // Мир русского слова. СПб., 2000. №4.

Как купить готовую работу?
Авторизоваться
или зарегистрироваться
в сервисе
Оплатить работу
удобным
способом
После оплаты
вы получите ссылку
на скачивание
Страниц
76
Размер файла
82.26 КБ
Просмотров
344
Покупок
0
Языковая картина мира как отражение ментальности русского рода
Купить за 600 руб.
Похожие работы
Сумма к оплате
500 руб.
Купить
Заказать
индивидуальную работу
Гарантия 21 день
Работа 100% по ваши требованиям
от 1 000 руб.
Заказать
Прочие работы по предмету
Сумма к оплате
500 руб.
Купить
Заказать
индивидуальную работу
Гарантия 21 день
Работа 100% по ваши требованиям
от 1 000 руб.
Заказать
103 972 студента обратились
к нам за прошлый год
2016 оценок
среднее 4.2 из 5
Дмитрий Быстро, качественно и в срок.
Анастасия Благодарю за помощь!
Рита Рекомендую автора, отличная работа!
Анастасия Всё отлично! Спасибо за помощь!
Анастасия Замечаний нет, спасибо!
Владислав Благодарю за помощь!
Игорь Спасибо за помощь!
Валерия Замечаний нет, всё отлично!
Александр Профессионал своего дела, рекомендую! Всё отлично и в срок. По курсовым поставили высший бал, от выпускной работы...
Ярослава Все супер. Работу оценили на отлично.