Внимание! Студландия не продает дипломы, аттестаты и иные документы об образовании. Наши специалисты оказывают услуги консультирования в области образования: в сборе информации, ее обработке, структурировании и оформления в соответствии с ГОСТом. Все услуги на сайте предоставляются исключительно в рамках законодательства РФ.
Нужна индивидуальная работа?
Подберем литературу
Поможем справиться с любым заданием
Подготовим презентацию и речь
Оформим готовую работу
Узнать стоимость своей работы
Дарим 200 руб.
на первый
заказ

Дипломная работа на тему: Рецепция кинематографа в художественном дискурсе В. бокова

Купить за 600 руб.
Страниц
71
Размер файла
69.41 КБ
Просмотров
42
Покупок
0
Данная работа посвящена особому типу визуализации в творчестве В. Набокова и ее влиянию особенности повествования в романе Отчаяние. Исследователи бокова обращают внимание метафизический характер прозы,

Введение

Данная работа посвящена особому типу визуализации в творчестве В. Набокова и ее влиянию на особенности повествования в романе "Отчаяние". Исследователи Набокова обращают внимание на "метафизический" характер прозы, делая акцент на "потусторонности" и "эстетике" письма. В то же время, главной особенностью поэтики Набокова считается металитературность. Интересующий нас визуальный код связан и с металитературным уровнем романа "Отчаяние" и с его метафизической стороной, является своеобразным медиатором между ними.

Традиционно в качестве совершенного метатекста в поэтике Набокова рассматривается такие романы как "Дар" и "Приглашение на казнь". Однако, рассматривая текст с точки зрения повествовательной модели, где важным становится не только рассказанная повествователем история, но и сам дискурс о тексте, роман "Отчаяние" также можно отнести к "метанарративным" текстам. Ж.-Ф. Жаккар в своей книге "Литература как таковая. От Набокова к Пушкину" пишет о том, что "…с самых ранних лет Набоков определяет главную свою эстетическую задачу: рассказать в произведении о том, как оно создается". По его словам, "Отчаяние" представляет собой "самый лучший пример автореференциальности, или метанарративности, а также соединения двух планов построения романа, что станет впоследствии одной из основных характеристик второго, американского, периода его творческого пути ("Подлинная жизнь Себастьяна Найта" (1941), "Бледный огонь" (1962), "Лолита" (1965) и др.)".

Затрагивая важнейшую характеристику жанра метаромана, а именно двуплановость структуры, где предметом для читателя становится как "роман героев", так и мир литературного творчества, процесс создания "романа героев", особенно важным представляется положение "теории жанров" М. Бахтина, в котором говорится, что всякое эстетическое событие есть взаимодействие автора и героя. Герой произведения является соучастником эстетической деятельности автора, которая включает в себя не только созерцание вымышленного мира и его обитателей, но и рассказ о них читателям посредством определенных повествовательных приемов. В данном понимании событие, о котором рассказывается, отличается от события рассказывания.

Металитературность произведения позволяет рассматривать текст с разных точек зрения, в том числе и с точки зрения оптической поэтики. В современном набоковедении сложилась определенная модель, благодаря которой тексты В. Набокова интерпретируются исключительно через оптико-звуковые элементы. С. Давыдов в своей фундаментальной работе "Тексты-матрешки" Владимира Набокова" пишет об особом зеркальном принципе построения текста. К. Фрумкин в "Позиции наблюдателя" указывает на "отстраненное созерцание" героя-повествователя (на материале рассказа "Соглядатай"). М. Гришакова, рассуждая о визуальной поэтике В. Набокова, говорит о том, что "внимание к пространственности литературного текста возникает параллельно с открытием иллюзионизма линейной перспективы, <…> а также в связи с визуальной революцией конца 19 - начала 20 в., с возникновением "движущихся картин" хронофотографии и кино". Актуальность данной проблемы состоит в том, что многие исследователи, отмечая оптический код в произведениях Набокова, указывают на его нахождение, не связывая это с поэтикой прозы.

Благодаря такой модели появляется возможность расширить понимание визуального кода, обозначив кино-уровень. Целью нашего исследования является анализ последнего русского романа В. Набокова "Отчаяние" с точки зрения визуализации повествования. Главным аспектом исследования будет являться кинематографический тип письма, так как это один из основных приемов набоковской прозы и прозы эпохи модернизма в целом.

Важным представляется не интертекстуальные связи с кинематографом, а наличие его аллюзий в тексте, обыгрывание Набоковым самого способа кинопоказа, имитация процесса, но не кино-содержания. Метатекстуальная природа "Отчаяния" тяготеет, скорее, к метапозиции, необходимой для описания культурного пространства того времени, поэтому одни исследователи пишут о "киноисточниках" романа (Лора Шлотхауэр, И. Смирнов), а другие - о "кинематографической технике" письма (Р. Янгиров, Н. Григорьева).

В поэтике произведений В. Набокова интерес вызывает именно его шестой роман "Отчаяние", так как он не только представляет собой жанр метаромана, но и наиболее схож по структуре с "кинематографической лентой". В "Отчаянии" особо проявляется известный набоковский принцип написания романа, когда текст пишется на оксфордовских карточках 9х12 каждая и раскладывается в любом порядке. Также важным представляется наличие двух вариантов финала - в русском варианте роман заканчивается словами "Отворить окно, пожалуй, и произнести небольшую речь", в американском варианте (переведенным В. Набоковым на английский язык) Герман начинает "съемку фильма". Такая двойственность финалов одного романа, безусловно, относится к основной идее произведения, где существуют два "похожих" героя, две нарративной линии и два текста, а также это отсылает нас к тому, что в 30-х г.г. в американском кинематографе появляется звук, тогда как русский кинематограф пребывает в жанре "немого кино".

Для осуществления цели исследования необходимо выполнить ряд задач: а) рассмотреть функции кино-метафор в структуре нарратива, б) обозначить киноприемы в тексте, в) отметить все оптические приемы, включая виды "зрелищ" и "минус-зрение" героев, г) проанализировать нарративную структуру произведения.

Важно, что визуализация определяется именно структурой произведения, так как оптический код тесно связан с наррацией в романе (главный герой выполняет функцию нарратора). М. Гришакова, ссылаясь на финского литературоведа П. Тамми, говорит об "акробатической попытке наблюдать себя глазами того, кого сам наблюдаешь", подобный поиск точки зрения описан у Набокова в автобиографии "Память, говори": "мальчик в проходящем через город поезде видит за окном пешехода и представляет его глазами проходящий поезд". Такой способ Гришакова называет "опосредованной визуализацией", что отсылает нас одновременно к точке зрения нарратора и героя, а в дальнейшем предопределяет принцип повествования.

Интересно отметить, что "акробатическая попытка" тесно связана с самой визуализацией, так как акробатический номер всегда предполагает зрителей (в 1 главе Герман произносит: "Оркестр, играй туш! Или лучше: дробь барабана, как при задыхающемся акробатическом трюке!" [400]). Попытка "посмотреть", представить себя глазами другого есть некий трюк, который влияет на развитие не только сюжетной линии текста, но и на повествовательную модель в целом, так как нарратор одновременно присутствует на уровне организации риторики текста и в событийном плане (рассказчик подглядывает за героями). О подобном трюке в творчестве Ю. Олеши пишет Г.А. Жиличева: "Он (Ю. Олеша - А.П.) называет воображение писателя "машиной превращений". Эмблемой такого неожиданного превращения или, говоря словами Олеши, "трюка", является прыжок "сальто-мортале". Подобные "прыжки" воображения приводят к повествовательным провокациям" (воображение - вообразить - представить).

Характерно, что в "Отчаянии" попытка "подглядеть" за героями вызывает нарративный сбой, когда нарратор нарушает границы между миром фиктивным (рассказываемым) и миром реальным. В дневнике от 15 мая 1974 г. Набоков пишет о замысле будущего тогда романа "Оригинал Лауры: смерть смешна": "Роман без "я", без "он", но повествователь везде подразумевается - скользящее око". Известен типичный набоковский каламбур, связанный с фамилией - Набоков - некое "око", "глаз". Отметим, что палка Феликса, которую главный герой Герман оставляет в машине, с "глазком" (в 5 главе - "Теперь я смотрел на палку, оказавшуюся у меня в руках: это была толстая, загоревшая палка, липовая, с глазком в одном месте и со тщательно выжженным именем владельца - Феликс такой-то, - а под этим - год и название деревни" [439]).

Трюком можно назвать не только "зрение" - "подглядывание" героя / рассказчика или его "слепоту" (как в случае с Германом, который плохо видит), но также его "прозрение". В романе Добычина "Город Эн", схожем по своей структуре с романом "Отчаяние", главный герой неожиданно прозревает в финале (финал есть сильная позиция в тексте), что предопределяется просмотром череды зрелищ. Напомним, что Герман "разыгрывает" свой театр ("Хотя я актером в узком смысле слова никогда не был, я все же в жизни всегда носил с собой как бы небольшой складной театр" [452]), а его жена Лида постоянно ходит в кинематограф ("Вот дура, - сказал я. - А как же иначе? Кто потом все приберет? Да и нечего тебе так много думать, пойди в кинематограф сегодня. До свидания, дура" [491]). Таким образом, "зрение" / "слепота" героя влияют не только на сюжетику романа (обнаружение оптического кода), но и на структуру текста - Герман, являющийся одновременно и героем романа, и его рассказчиком, не видит то "кино", которое снимает. Также физическая неполноценность героя говорит о необъективной передаче информации о событиях, создавая намеренную ложную нарративную стратегию (мы все же знаем, что данный текст - роман В. Набокова, а не повесть Германа).

Происходит, таким образом, тот самый "акробатический трюк", то есть в набоковском понимании - совмещение визуального кода с нарративной структурой романа. На наш взгляд, это напрямую связано с наличием "мистификаций" и кинематографических аллюзий в тексте. Р. Лахман в статье "Семиотика мистификации: "Отчаяние" Набокова" отмечала: "Благодаря намёкам в тексте мистификация приобретает значение аллегории мимезиса и миметических успехов или неудач в разрушении знакового порядка и создании невероятных альтернатив. <…> В игре аллюзий, своего рода семантических призраков, развёртывается, невзирая на условную соразмерность, новый порядок вещей и знаков. Вытеснение сходства компенсируется фикцией". Сходства между Германом и Феликсом нет, иллюзия становится главной сюжетообразующей и метаобразующей доминантой. В тексте мы также видим иллюзию "присвоения" и написания текста (Герман присваивает роман Набокова и после этого пишет свою повесть).

В связи с этим можно проследить некую традицию в литературе того времени, когда литература уже не равна сама себе. По словам Жаккара, в эпоху модернизма "произведение искусства изображает исключительно само себя". На письмо оказывают влияния такие виды искусства, как живопись (стоит отметить импрессионизм, так как литература заимствует особую технику воспроизведения), музыка, балаган и его инварианты - цирк и кинематограф. Е.С. Шевченко пишет о том, что одной из главных тенденций искусства первой половины ХХ в. являлся интерес к народным, площадным (в том числе и смеховым), балаганным формам культуры. Набоков заимствует некоторые элементы этой художественной парадигмы.

Методологической базой исследования послужили работы набоковедов, напечатанные в сборнике "Hypertext Отчаяние. Сверхтекст Despair" под редакцией И. Смирнова. Сборник вышел в Мюнхене в 2000 г. и специально посвящен роману "Отчаяние". М. Маликова определяет этот сборник как "гипертекст", который "хотя и хронологически вписывается в юбилейную набоковиану, внутренне, генетически происходит совсем из иного отношения к Набокову и вообще к литературе….". Данный сборник описывает поэтику романа наиболее целостно, в ней определяются основные направления прозы Набокова 20-30 х г.г., текст рассматривается с разных сторон культурного влияния того времени, называя такие сопоставления, как roman du roman, гипертекст, мистификация и кинематограф.

Оглавление

- Введение

- Рецепция кинематографа в художественном дискурсе В. Набокова .1 Кинематограф и киноповествование

- Немое кино как структурный элемент в повествовании В. Набокова

- Киносценарий главного героя

- Философские подтексты романа

- Кинематографический контекст литературы. Киноприемы В. Набокова

- Минус-кино в нарративе Отчаяния Глава 2. Визуальный код в романе В. Набокова Отчаяние

- Гипертекст в романе Набокова

- Персонификация повествования в романе

- Гибридная форма

- Нарративная стратегия

- Движение-повествование

- Роман-монтаж

- Снимать слова Ж. Деррида Заключение

- Список литературы

Заключение

Рассмотрев роман В. Набокова "Отчаяние" с точки зрения визуализации повествования, можно сделать вывод, что кино-код становится организующим принципом. Для романа характерна стратегия провокации, так как кинематограф есть своего рода оптический трюк. Набоков использует метафору кинопоказа, имитируя сам процесс, а не кино-содержание. Кино-код в романе указывает только на кинематографический тип письма (а, следовательно, и прочтения), на сюжетном уровне кино остается "недоснятым".

О действительной съемке фильма мы узнаем в финале американского варианта "Отчаяние":

Список литературы

1. Александров В. Набоков и потусторонность: метафизика, этика, эстетика. - СПб.: "Алетейя", 1999.

2. Барабтарло Г. Предисловие автора к американскому изданию// Набоков В. Отчаяние. - СПб.: Азбука-классика, 2009.

3. Барабтарло Г. Лаура и ее перевод // Набоков В. Лаура и ее оригинал. - СПб.: Азбука-классика, 2010.

4. Барт Р. S/Z. - М.: Аd Marginem, 1994.

5. Барт Р. Смерть автора [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.philology.ru/literature1/barthes-94e.htm

. Бахтин М. М. Слово в романе // Вопросы литературы и эстетики. - М.: Художественная литература, 1975.

7. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества // Косиков К. Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму. - М.: Прогресс, 2000.

8. Бодрийяр Ж. Пароли. - Екатеринбург: Старалайнт, 2009.

. Бойд Б. Биография В. Набокова. Американский период. - М.: "Захаров", 2001.

. Буренина О. "Отчаяние" как олакрез русского символизма: Федор Сологуб и Владимир Набоков. In: Hypertext Отчаяние / Сверхтекст Despair. Studien zu Vladimir Nabokovs Roman-Rätsel, hrsg. Von I. Smirnov. München, 2000.

11. Визель М. Гипертекст. По ту и эту сторону экрана [Электронный ресурс] // Иностранная литература. - 1999. - № 10. - Режим доступа: <http://magazines.russ.ru/inostran/1999/10/visel.html>

12. Григорьева Н. Авангард в "Отчаянии" // "Империя N. Набоков и наследники": сб. статей / Под ред. Ю. Левинга, Е. Сошкина. - М.: НЛО, 2006.

13. Гришакова М. О визуальной поэтике В. Набокова [Электронный ресурс] // НЛО - 2002, №54. - Режим доступа: <http://magazines.russ.ru/nlo/2002/54/>

. Давыдов С. "Тексты-матрешки" Владимира Набокова. -München: Verlag Otto Sagner, 1982.

. Делез Ж. Кино. - М.: "Ад Маргинем", 2004.

. Деррида Ж. Lе cinéma еt ses fantômes. In: Cahiers du cinéma, # 556, Avril 2001 [Электронный ресурс] // ж. Сеанс - № 21-22. - Режим доступа: <http://seance.ru/n/21-22/retro-avangard-zhak-derrida/kino-i-ego-prizraki/>

17. Деррида Ж. Театр жестокости и завершение представления // Косиков К. Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму. - М.: Прогресс, 2000.

. Джонсон Д. Миры и антимиры Владимира Набокова. - СПб.: SYMPOSIUM, 2011.

. Добычин Л. Город Эн / Проза 1920- 19040-х годов. В 3 т. Т. 2. -М. : "Слово", 2001.

. Долин А., Сконечная О. Примечания к роману В. Набокова Отчаяние / Набоков В. Собрание сочинений русского периода в пяти томах. Т. 3. - СПб.: "Симпозиум", 2000.

. Жаккар Ж.-Ф. Литература как таковая. От Набокова к Пушкину. - М.: НЛО, 2011. Женетт Ж. Повествовательный дискурс [Discours du récit] / Женетт Ж. Фигуры. Т. 2. - М., 1998. - С. 60- 280.

. Женетт Ж. Фигуры. Т. 2. - М., 1998.

. Жиличева Г. Принципы повествования в романе Ю. Олеши "Зависть" [Электронный ресурс] // NARRATORIUM: междисц. ж. № 1-2 (Весна-Осень 2011). - М., 2001. Режим доступа: <http://narratorium.rggu.ru/section.html?id=9261>

. Жиличева Г. Метафоры балагана в нарративной структуре русских романов 1920 - 1930-х годов // Томский филологический вестник. - 2011. - №2.

. Жиличева Г. Фигура нищего в нарративах Ю.Олеши // Новый филологический вестник. - 2010. - №4 (15).

. Захарьин Д. Набоков и Андре Жид. Отчаяние roman du roman. // In: Hypertext Отчаяние / Сверхтекст Despair. Studien zu Vladimir Nabokovs Roman-Rätsel, hrsg. Von I. Smirnov. München, 2000.

. Изакар А. Набоков, шахматы, кино / ж. СЕАНС. - 2009. - №13.

. Исахайя Ю. "Набоков и набоковедение: девяностые годы" // "Империя N. Набоков и наследники": сб. статей / Под ред. Ю. Левинга, Е. Сошкина. - М.: НЛО, 2006.

. Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог и роман// Косиков К. Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму. - М.: Прогресс, 2000.

. Лахман Р. Семиотика мистификации: "Отчаяние" Набокова. In: Hypertext Отчаяние / Сверхтекст Despair. Studien zu Vladimir Nabokovs Roman-Rätsel, hrsg. Von I. Smirnov. München, 2000.

. Лотман Ю. Семиотика кино и проблемы киноэстетики [Электронный ресурс]. - Таллин: Издательство "Ээсти Раамат", 1973. - Режим доступа: http://psujourn.narod.ru/lib/lotman_cinema.htm

. Левинг Ю. Вокзал-Гараж-Ангар [Электронный ресурс]. - М.: Издательство Ивана Лимбаха, 2004. - Режим доступа: <http://www.limbakh.ru/index.php?id=367>

. Лотман Ю. Семиотика кино и проблемы киноэстетики [Электронный ресурс]. - Таллин: Издательство "Ээсти Раамат", 1973. - Режим доступа: <http://psujourn.narod.ru/lib/lotman_cinema.htm>

34. Макеенко Е. "Малышка Лили" Клода Миллера: минус-Чехов-прием экранизации // Притяжение, приближение, присвоение: вопросы современной компаративистики / Под ред. Н.О. Ласкиной, Н.А. Муратовой. - Новосибирск, Изд. НГПУ, 2009.

35. Набоков В. Весна в Фиальте [Электронный ресурс]. - Режим доступа: <http://www.modernlib.ru/books/nabokov_vladimir_vladimirovich/vesna_v_fialte/read_2/>

. Набоков В. Король, дама, валет / В. Набоков. Собрание сочинений в четырех томах. Т. 1. - М.: "Правда", 1990.

. Набоков В. Лаура и ее оригинал. - СПб.: Азбука-классика, 2010.

. Набоков В. Лолита. Сценарий. - СПб.: "Азбука-классика", 2010.

39. Набоков В. Отчаяние // Набоков В. Собрание сочинений русского периода в пяти томах. Т. 3. - СПб.: "Симпозиум", 2000.

40. Набоков В. Предисловие автора к американскому изданию // Набоков В. Отчаяние. - СПб.: Азбука-классика, 2009.

41. Набоков В. Приглашение на казнь / Набоков В. Избранные произведения. - М.: Советская Россия, 1989.

42. Ницше Ф. Так говорил Заратустра. - М.: Мысль, 1990.

. Олеша Ю. Зависть. - М.: "Вагриус", 1999.

. Пастернак Л. Доктор Живаго. - М.: Дрофа - Вече, 2004.

45. Пелевин В. t [Электронный ресурс]. - Режим доступа: <http://lib.rus.ес/b/210783/read>

. Руднев В. Словарь культуры ХХ века [Электронный ресурс]. - М.: Аграф, 1997. - Режим доступа: <http://rudnevslovar.narod.ru/>

. Селин Ф. Путешествие на край ночи [Электронный ресурс]. - Режим доступа: <http://lib.ru/INPROZ/SELIN/kraj_nochi.txt>.

. Сендерович С., Шварц Е. Сок трех апельсинов. Набоков и петербургский театральный авангард // "Империя N. Набоков и наследники": сб. статей / Под ред. Ю. Левинга, Е. Сошкина. - М.: НЛО, 2006.

. Смирнов И. Историческая семантика кино. Видеоряд. - СПб, 2009.

. Смирнов И. Философия в "Отчаянии". In: Hypertext Отчаяние / Сверхтекст Despair. Studien zu Vladimir Nabokovs Roman-Rätsel, hrsg. Von I. Smirnov. München, 2000.

. Тамарченко Н. Д. Поэтика: сл оварь актуальных терминов и понятий / Под ред. Н.Д. Тамарченко. - М.: Издательство Кулагиной, Intrada, 2008.

. Тюпа В. Стихи Ю. Живаго и мегатексте о художнике и жизни // Тюпа В. Литература и ментальность. - М.: "Вест-Консалтинг", 2009.

. Тынянов Ю. Поэтика. История литературы. Кино. - М.: Наука, 1977.

. Хренов Н. Зрелища в эпоху восстания масс. - М.: Наука, 2006.

. Фрейденберг О. Миф и литература древности. - М.: Издательская фирма "Восточная литература" РАН, 1998.

. Фрумкин К. Позиция наблюдателя. Отстраненное созерцание и его культурные функции. - Киев: Ника-Центр, - М.: Старклайт, 2003.

. Шевченко Е. Эстетика балагана в русской драматургии 1900-х - 1930-х гг. - Самара: "Самарский научный центр РАН, 2010.

58. Шлотхауэр Л. Роман "Отчаяние" Вл. Набокова и немой немецкий кинематограф. In: Hypertext Отчаяние / Сверхтекст Despair. Studien zu Vladimir Nabokovs Roman-Rätsel, hrsg. Von I. Smirnov. München, 2000.

59. Шмид В. Нарратология [Электронный ресурс]. - М.: Языки славянской культуры, 2003. - Режим доступа: http://www.gumer.info/bibliotek_ Buks/Literat/shmid/index.php

60. Эко У. Заметки на полях "Имени розы" / "Имя розы". - М.: "Книжная палата", 1989.

. Ямпольский М. О близком. - М.: НЛО, 2001.

62. Янгиров Р. "Чувство фильма": Заметки о кинематографическом контексте в литературе русского зарубежья 1920 - 1930-х годов // "Империя N. Набоков и наследники": сб. статей / Под ред. Ю. Левинга, Е. Сошкина. - М.: НЛО, 2006.

. Nabokov V. Nicholas Garnham interviewed mе аt the Montreux Palas for Release [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.vladimirnabokov.ru/misc/interview__1968_3/htm

Как купить готовую работу?
Авторизоваться
или зарегистрироваться
в сервисе
Оплатить работу
удобным
способом
После оплаты
вы получите ссылку
на скачивание
Страниц
71
Размер файла
69.41 КБ
Просмотров
274
Покупок
0
Рецепция кинематографа в художественном дискурсе В. бокова
Купить за 600 руб.
Похожие работы
Сумма к оплате
500 руб.
Купить
Заказать
индивидуальную работу
Гарантия 21 день
Работа 100% по ваши требованиям
от 1 000 руб.
Заказать
Прочие работы по предмету
Сумма к оплате
500 руб.
Купить
Заказать
индивидуальную работу
Гарантия 21 день
Работа 100% по ваши требованиям
от 1 000 руб.
Заказать
103 972 студента обратились
к нам за прошлый год
2073 оценок
среднее 4.9 из 5
Олег Благодарю за работу!
Александр Спасибо большое за статью, очень повезло, что выбрал Вас
Сергей Благодарю за работу! Все отлично
Александр Спасибо за работу, выполнено отлично, раньше срока
Александр Большое спасибо Александру. Работа выполнена качественно и в срок.
Александр Спасибо большое за работу, выполнено раньше срока, всё отлично
Александр Выражаю благодарность Александру! Всегда все выполнено профессионально, без задержек. В случае корректировки, проблем...
Алла Работа выполнена в срок, всё соответствует требованиям. Алла, огромное вам спасибо за помощь! Рекомендую!
Ольга Всё отлично, спасибо!
Дарья Благодарю за проделанную работу! Выполнено на высшем уровне)