
на первый
заказ
Дипломная работа на тему: Лексико-стилистические средства реализации концепта Страх в сопоставительном плане исследования
Введение
Во второй половине прошлого века язык, как активный посредник между миром действительности и человеческим сознанием, попадает в поле зрения многих специалистов смежных с лингвистикой научных дисциплин: логиков, этнологов, психологов, культурологов, и т.д. Это подтверждает то, что решение многочисленных фундаментальных вопросов (например, вопрос категоризации мира, соотношения языка и мышления) не может быть найдено в рамках какой-либо частной науки. В связи с этим в рамках антропоцентрической парадигмы современной лингвистики выделяется целый ряд перспективных направлений: когнитивная лингвистика (Г.И. Берестиев, Н.Н. Болдырев, В.З. Демьянков, Е.С. Кубрякова, Дж. Лакофф, З.Д. Поп, Е.В. Рахилина, И.А. Стерш), психолингвистика (В.В. Красных, А.А. Леонтьев), лингвокультурология (Е.Н. Верещагин, В.Г. Костомаров, В.А. Маслова, Ю.С. Степанов, Н.В. Уфимцева, А.Т. Хроленко), этнолингвистика (А.С. Герд, Н.И. Толстой). По словам А.А. Красавского, "такую интеграцию наук правомерно определить какОглавление
- Введение.- Условие возникновения страха и его формы.
- Физиологические основы страха.
- Детерминанты страха и тревожности.
- Психоаналитический взгляд на проблему.
- Виды и формы страха.
- Биологический страх.
- Социальный страх.
- Моральный страх.
- Эмоции.
- Страх как нормальная реакция организма.
- Адекватность страха.
- Концепт как объект лингвистических исследований.
- Понятие концепта в современной лингвистике.
- Актуализация концепта в языке.
- Лексико-стилистические средства реализации концепта Страх в сопоставительном плане исследования.
- Особенности репрезентации концептаСтрах интонационными средствами английского и русского языков.
- Фреймовая репрезентация концептаСтрах в английском языке.
- Заключение.
- Список использованной литературы.
Заключение
Следует заметить, что в последнее время растет общий интерес исследователей к изучению тех назывательных участков современного английского языка, которые хранят знание о негативных эмоциях человека и способов их передачи. Эмоции - это общая активная форма переживания организмом своей жизнедеятельности. Они сигнализируют индивиду о состоянии его потребностей и в этом плане является "субъективной формой существования потребности". Эмоции - это реакция на определенные стимулы внешней и внутренней среды человека. Ведущим свойством эмоций является ситуативность - это выражение значимого смысла для человека здесь и теперь. Существенным признаком эмоций также является конкретная предметность, которая связана с выделением актуального предметного содержания.Список литературы
- В.Д., Бронникова С.Н., Афанасьева О.В. и др. практический курс английского языка для курса: Учеб. Для педвузов. 3-е изд., перераб. - М.: Высш. шк., 1989. - 477 с.- Ова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. - М.: Наука, 1988. - 341 с.
- Ова Н.Д. Язык и мир человека. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 896 с.
- Ин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. - Воронеж: Изд-во Воронеж. гос. ун-та, 1996. - 104 с.
- Ев Н.Н. Когнитивная семантика: курс лекций по английской филологии. - Тамбов: Изд-во Тамбовск. ун-та, 2000. - 123 с.
- Ев Н.Н. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание / Под редакцией И.А. Стернина. - Воронеж. гос. ун-тет, 2001. - с.
- Кая А. Язык. Культура. Познание: Пер. с англ. - М.: Русские словари, 1996. - 416 с.
- Ьдт В. Избранные труды по языкознанию: Пер. с нем. - М.: Прогресс, 1984. - 397 с.
- Нская С.А. Концептуальный анализ: типы фреймов. Черкасы, 1999. - Вип. 11. - с.
или зарегистрироваться
в сервисе
удобным
способом
вы получите ссылку
на скачивание
к нам за прошлый год