на первый
заказ
Дипломная работа на тему: Кавафис в переводахШмакова и И. Бродского
Купить за 600 руб.Введение
Данная работа посвящена переводам отдельных стихотворений Константиноса Кавафиса, которые были сделаны Геннадием Шмаковым и Иосифом Бродским. Цель работы - проанализировать данные переводы, выявить в них черты и поэтические интонации, характерные для поэзии самого Бродского, а также доказать, что некоторые из данных переводов являются замечательными самостоятельными произведениями, но не очень удачным примером перевода как такового.Несмотря на то, что творчество Бродского стоит в центре внимания многих исследователей, до настоящего момента эти переводы были недостаточно изучены. Главная проблема, с которой сталкиваются исследователи, - это авторство данных переводов, так как фактически эти стихотворения перевел Геннадий Шмаков, а Бродский их лишь отредактировал. Однако факты, приведенные ниже, а также анализ данных произведений, позволяют утверждать, что Бродский внес в эти переводы довольно серьезные исправления.
Отдельной сложной проблемой, рассматриваемой в работе, являются взаимоотношения Бродского и Кавафиса. Поскольку сам Бродский неоднократно говорил о значении для себя творчества Кавафиса, можно предположить, что поэтический голос Бродского сформировался, по крайней мере, отчасти под влиянием Кавафиса. Однако в своей работе я попробую доказать, что на самом деле речь идет скорее о совпадении поэтических голосов обоих поэтов, чем о непосредственном влиянии Кавафиса на творчество Бродского.
Оглавление
- Введение- Проблема авторства данных переводов
- Отношение Бродского к Кавафису
- Совпадение поэтических интонаций Кавафиса и Бродского
- Англо-саксонская интонация
- Анализ переводов
- Перевод стихотворения Город Заключение
- Библиография
- Приложение
Список литературы
1. Бродский И. Книга интервью/Иосиф Бродский; [составитель В. Полухина]. Москва, "Захаров", 2008. - 784 стр.. Волков С. Диалоги с Иосифом Бродским. Москва, "Эксмо", 2007. - 640 стр.
. Ильинская С. Константинос Кавафис. На пути к реализму в поэзии XX века. Москва, "Наука", 1984. - 317 стр.
. Бродский И. В ожидании варваров. Мировая поэзия в переводах Иосифа Бродского; [составитель А. Пурин]. Санкт-Петербург, "Звезда", 2001. - 277 стр.
. Лосев Л. Иосиф Бродский: опыт литературной биографии. Москва, "Молодая гвардия", 2006 - 447 стр.
. Бродский И. Стихотворения. URL: http://www.lib.ru/BRODSKIJ/brodsky_poetry.txt
. Бродский И. Меньше единицы. URL: http://www.lib.ru/BRODSKIJ/brodsky_prose.txt
. Бродский И. Путеводитель по переименованному городу. URL: http://www.lib.ru/BRODSKIJ/brodsky_prose.txt
9. Бродский И. На стороне Кавафиса. URL: http://www.lib.ru/BRODSKIJ/brodsky_prose.txt
10. Кαβάφης К. Άπαντα πоιητιкά. Аθήνα, 2004. - 329 стр.
. Штерн Л. Воспоминания о Бродском. URL: http://magazines.russ.ru/nlo/2000/45/shtern.html
. Форстер Э. Поэзия К. П. Кавафиса. URL: http://www.plexus.org.il/texts/aleksandria.htm#b
13. Σεφέρης Г. К.П. Kαβάφης, Θ.Σ. Έλιоτ* παράλληλоι. URL: http://www.kavafis.gr/kavafology/articles/content.asp?id=5
14. Σεφέρης Г. Aкόμη λίγα για τоν Aλεξανδρινό. URL: http://www.kavafis.gr/kavafology/articles/content.asp?id=7
или зарегистрироваться
в сервисе
удобным
способом
вы получите ссылку
на скачивание
к нам за прошлый год