
на первый
заказ
Решение задач на тему: Неологизмы как средство пополнения языка. Язык как саморазвивающаяся система
Купить за 100 руб.Введение
Нет сомнений в том, что английский язык сегодня является наиболее широко используемым языком для международного общения. Слова и выражения рождаются, живут определенное время и затем исчезают из словаря или находят свое место в языке в соответствии с временным или постоянным характером реалий, которые они описывают.Современный мир меняется все стремительнее и стремительнее, его культура, наука и технологии развиваются, появляются новые изобретения в этих сферах. Общественная жизнь также меняется из-за растущего международного общения и виртуальных коммуникационных технологий. Язык моментально реагирует на любые изменения в жизни того общества, в котором он существует.
Если бы не появилось никаких новых слов, это было бы признаком того, что язык умирает; Прогресс искусства и науки порождает огромное большинство новых слов: каждое новое слово, которое появляется, должно быть тщательно изучено, прежде чем оно станет общепринятым. Особо интересным является вопрос относительно авторских неологизмов, которые появляются в языке и функционируют в нем под влиянием того текста, в рамках которого они были созданы.
Таким образом, актуальность данной работы заключается в необходимости тщательного изучения любой новой лексики, появляющейся в языке. Во времена активного появления новых слов, что происходит в настоящий момент, необходимы особенно детальные исследования данного феномена как непосредственного показателя значительных изменений в жизни общества.
Объектом настоящего исследования послужили авторские неологизмы английского языка.
Предметом исследования являются способы образования авторских неологизмов в современном английском языке.
Целью данной работы является определение основных способов появления неологизмов в современном английском языке.
Для достижения поставленной цели необходимо выполнить следующие задачи:
- рассмотреть понятие "неологизм" и "авторский неологизм";
- изучить способы пополнения словарного состава языка;
Новизна данной работы определяется поставленными задачами, ориентацией анализа не только на лингвистическую сторону вопроса, но и на социальную и культурную.
Теоретическая значимость данной работы заключается в использовании ее для дальнейших разработок единых методов для изучения постоянно появляющихся в языке новых слов.
Практическая ценность данной работы заключается в том, что ее можно использовать в качестве иллюстративного материала на уроках английского языка в старших классах для формирования социокультурной компетенции.
Теоретической базой настоящего исследования являются научные разработки в области лингвистики и переводоведения следующих ученых: Г. В. Антрушина, Н.Д. Арутюнова, О. С. Ахманова, А. Вежбицкая, В.Г. Гак, В. И. Заботкина, Е.С. Кубрякова, И. В. Арнольд, В.А. Маслова, А. И. Смирницкий и другие.
Оглавление
- Введение..3- Неологизмы как средство пополнения языка
- Язык как саморазвивающаяся система
- Основные проблемы неологии
- Неологизмы в английском языке
- Способы пополнения словарного состава английского языка
- Авторские неологизмы в современном английском языке
- Заключение..29
- Список использованной литературы.31
- Приложение
Заключение
Изучив теоретическую базу и проанализировав языковой материал по данной тематике, хотелось бы сделать следующие выводы:Язык представляет собой систему знаков, которая используется им для осуществления осознанной деятельности общения с представителями своего вида, а также для усвоения, обработки и хранения информации.
Язык обслуживает определенный народ, обладающий определенной культурой и живущий на определенной территории. Язык хранит в себе все богатство культурного наследия конкретного народа, а также служит инструментом для создания нового языкового материала.
Язык - это явление социальное и нельзя его рассматривать вне развития общества. Все изменения в языке происходят либо под влиянием внешних факторов, либо в силу естественного развития языка, например, редуцирование флексий и, как результат, необходимость в стабильном порядке слов в предложении.
Наука, занимающаяся изучением новых слов, называется неология. Она образовалась в 18 веке, однако оформилась в самостоятельную отрасль лексикологии лишь в 20 веке, когда быстрыми темпами стала развиваться промышленность и техника и в языке стало появляться огромное количество новых слов. Это вызвало необходимость их изучать и систематизировать.
В неологии очень много спорных вопросов ввиду особой динамичности объекта ее изучения - лексического состава языка. Из всех определений, предложенных различными лингвистами, нами была выявлена обязательная черта для всех неологизмов - отсутствие в словаре. Это значит, что слово еще не признано общеупотребительным и сохраняет "эффект новизны". Ввиду субъективности оценок эффекта новизны, так как для разных категорий носителей языка разные слова могут быть как неизвестными, так и новыми, так и уже вошедшими в повседневную речь, то закрепление в словаре может быть наиболее наглядным критерием, хотя и не всегда объективным.
Продуктивными словообразовательными моделями признаны аффиксация, словообразование, аббревиация.
Менее продуктивными или непродуктивными считаются конверсия, смена ударения, звукоподражание.
Во время анализа словообразовательных моделей было установлено, что они присутствуют в сознании носителей языка и позволяют образовывать неологизмы даже с иностранным языковым материалом, также на примере вымышленных основ слова.
Также было установлено, что современный язык стремится к сокращению и упрощению, поэтому новые слова стремятся объединить в себе максимальное число значений. Словосложение и словослияние являются наиболее эффективными в этом случае.
Как выяснилось суффиксы и префиксы обладают не только лексическим значением, но и стилистическим, что делает аффиксацию самой продуктивной словообразовательной моделью.
Также было отмечено такое явление как ситуативные и авторские неологизмы. К ним можно отнести чувства, эмоции, ситуация, явления, которые автор описывает, пользуясь всем богатством родного языка, но в обиход авторские неологизмы поступают нечасто, ввиду отсутствия необходимости в них. Хотя некоторые авторские неологизмы стали популярны и пополнили словарь как английского, так и русского языков.
Список литературы
1. Антрушина, Г. В. Лексикология английского языка: учебник для бакалавров / Г.В. Антрушина, О.В. Афанасьева, Н.Н. Морозова. - М. : Издательство Юрайт, 2013. - 287 с.2. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. - М.: Просвещение. 1990 - 30/с.
3. Ахманова О.С. Очерки по общей и русской лексикологии. - М.: Учпедгиз. 1957.
4. Ахманова О.С.(ред.) Принципы и методы лексикологии как социолингвистической дисциплины. - М.: МГУ. 1971. - 140 с.
5. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М.: Советская энциклопедия. 1968 - 607 с.
6. Бархударов Л. С. Очерки по морфологии современного английского языка, 1987. М. 156с.
7. Большая советская энциклопедия [Электронный ресурс]. - Электрон. Текстовые, граф., зв. дан.и прикладная прогр. (25609 bytes). - Академик. - Режим доступа https://dic.academic.ru/
8. Будагов Р. А. Новые слова и значения // Человек и его язык. М.: МГУ, 1976 - 275 - 283 с.
9. Будагов Р. А. Что такое развитие и совершенствование языка. - М.: Наука. 1977 - 264 с.
10. Виноградов В. В. Основные типы лексических значений - В.Я. 1953. № 5 - с. 3 -29.
11. Голуб И.Б. Стилистика русского языка - 2-е изд. Испр. и доп. - М.: 1996, - 335с.
12. Гумбольдт фон Язык и философия культуры. - М.: Прогресс, 1985 - 45/с.
13. Денисов П. Н. О понятии синхронного среза и синхронного состояния языка в лексике и лексикографии. --В. Я. 1986. №5.с. 89-96.
14. Жлуктенко Ю. А., Березинский В. А. Английские неологизмы. - Киев.: Наукова думка. 1983 - 154 с.
15. Заботкина В. И. Новая лексика современного английского языка. - М.: ВШ. 1989 - 126 с.
16. Постовалова В.И. Язык как деятельность: Опыт интерпретации концепции В. Гумбольдта. - М.: Наука. 1982-222 с.
17. Силис Я.Я. Лингвистическое и социальное в неологии британского варианта современного английского общения//Неологизмы в лексике, грамматике и фонетике.- Рига. 1985 с.126-131.
18. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. - М.: Издательство литературы на иностранных языках. 1956- 260с.
19. Соссюр Ф. Де Курс общей лингвистики// Соссюр Ф.де Труды по языкознанию.- М.: Наука. 1977-492 с.
20. Степанова М.Д. Аспекты синхронного словообразования// Иностранный язык в школе. - 1972 № 3. С.4-12.
21. Трофимова З.С. Словарь новых слов и значений в английском языке. - М.: Павлин. 1993-302 с.
22. Харитончик З. А. Лексикология английского языка: учебное пособие / З.А. Харитончик. - Мн. : Высшая школа, 1992. - 229 с.
23. Царев П.В. Производные слова в английском языке.- М.: МГУ. 1977-231 с.
24. Царев П.В. Продуктивное именное словообразование в современном английском языке.- М.: МГУ. 1984-290 с.
25. Энциклопедический лингвистический словарь. под ред. Ярцевой В.Н./.- М.: Советская энциклопедия. 1990-682 с.
или зарегистрироваться
в сервисе
удобным
способом
вы получите ссылку
на скачивание
к нам за прошлый год