Внимание! Studlandia не продает дипломы, аттестаты и иные документы об образовании. Наши специалисты оказывают услуги консультирования и помощи в написании студенческих работ: в сборе информации, ее обработке, структурировании и оформления работы в соответствии с ГОСТом. Все услуги на сайте предоставляются исключительно в рамках законодательства РФ.
Нужна индивидуальная работа?
Подберем литературу
Поможем справиться с любым заданием
Подготовим презентацию и речь
Оформим готовую работу
Узнать стоимость своей работы
Дарим 200 руб.
на первый
заказ

Дипломная работа на тему: Лексико-грамматические особенности мужской и женской речи в японском языке

Купить за 600 руб.
Страниц
36
Размер файла
43.43 КБ
Просмотров
13
Покупок
0

Введение

Данная работа представляет собой попытку исследовать одну из самых сложных и до сих пор до конца не раскрытых проблем в японском языке - особенности мужской и женской речи. Вопрос влияния пола человека на язык привлекает исследователей уже долгое время, однако многие аспекты все еще требуют дополнительных исследований, в частности, влияние пола человека на язык и теоретические основы дифференциации языка по полу говорящего.

Развитие современного японского языка сильно отличается от развития европейских языков. Одной из его особенностей является многообразие выражений, форм, имеющие гендерные отличия и использующиеся в разных ситуациях. В современном японском языке пол говорящего играет важную роль в выборе не только лексических единиц, но и структуры предложения, а также тона голоса. В японском обществе выполнение определенных социальных ролей обязывает говорящего соответствовать языковым стереотипам. Поэтому исследование языковых особенностей мужской и женской речи в японском языке представляет особый интерес с точки зрения описания японского языка, поскольку мужская и женская разновидности языка являются особым элементом его строения. Подробный анализ языковых гендерных особенностей поможет выявить некоторые качества японского народа, особенности их менталитета, истории, а также будет способствовать лучшему пониманию культуры и народа в целом.

В связи с этим были поставлены цели:

Во-первых, выделить и проанализировать особенности мужской и женской речи в японском языке, доказать или опровергнуть идею о существовании в японском языке двух разновидностей языка, отличающихся лексически и грамматически - женской и мужской.

Во-вторых, выяснить причины различий и определить, как пол, возраст, социальный статус, конкретная ситуация влияет на выбор языковых средств.

Немаловажен также и вопрос о дальнейшем развитии японского языка и о перспективах существования этих двух подсистем. Нами уже намечены некоторые новые тенденции развития японского языка, однако данный вопрос требует более тщательного анализа, поэтому будет подробно изучен в последующей дипломной работе.

В связи с этим поставлены следующие задачи:

) выделить основные теории и концепции, позволяющие эффективно провести анализ полученных данных

) пронаблюдать за речевой деятельностью японцев

) проанализировать полученные в ходе наблюдения результаты и сделать выводы

) объяснить значимость полученных выводов.

На данный момент существует достаточно много литературы, связанной с исследованием влияния фактора пола на язык. В этой связи можно указать работы В. Алпатова "Япония. Язык и общество", М. Накамура "Исследование языка и пола", О. Есперсена "Язык, его природа, развитие и происхождение", Т. Крючковой "К вопросу о дифференциации языка по полу говорящего", Р. Лакофф "Язык и место женщины". Немаловажен также вклад японских исследователей, занимающихся изучением изменений в современном обществе и их влияния на японский язык. Написано много работ, описывающих язык японских женщин, однако практически нет исследований, касающихся мужской речи. В частности, Д. Сибамото описал язык японских женщин; Х. Абэ анализировал речь японских женщин, занимающие руководящие посты. С. Идэ сделал попытку сопоставить женский язык в Японии и в мире. Таким образом, основываясь на работах предшественников, в данной работе будет сделана попытка рассмотреть то, насколько такие факторы, как социальный статус и устройство общества, которые влияли на развитие языка в течение истории, продолжают влиять на выбор языковых форм в современном обществе.

Материалом исследования послужили наблюдения японских и западных лингвистов, статистические данные их исследований, а также собственные наблюдения. Авторами литературы являются как японские и отечественные языковеды, так и западные лингвисты. Примеры взяты из японской литературы, телевизионных передач и японских Интернет-ресурсов. Рассматривается преимущественно нормативная разговорная речь, где наиболее заметны различия в мужской и женской речи.

Методами исследования являются описательный, сравнительно - сопоставительный методы. Использовался также и метод анкетирования. В работе присутствуют статистические данные других исследователей. В некоторых случаях для описания некоторых аспектов японского языка приходится прибегать к языковому чутью носителей языка.

Проведенный в ходе исследования опрос носителей языка - японцев следует рассматривать лишь как вспомогательный метод, так как полученные результаты дают нам дополнительные сведения. Целью анкетирования стало выявление особенностей мужской и женской речи в японском языке. Интересным было, прежде всего, обращения внутри семьи, использование заключительных модально-экспрессивных частиц, а также вопрос уровня вежливости сказуемого при обращении к вышестоящему лицу и к равному по положению. В анкете задавались вопросы об отношении информантов к утверждению, что женская речь должна быть более вежливой, чем мужская. Всего опрошенных было 30 человек, из них 12 мужчин и 18 женщин в возрасте от 20 лет и выше. В связи с небольшим количеством носителей языка в регионе, где проводилось исследование, анкета предлагалась также и другим носителям языка через Интернет форумы. Образец анкеты представлен в Приложении.

Что касается структуры, то работа состоит из двух глав. Первая глава посвящена истории лингвистических исследований влияния фактора пола на язык, а также проводится сопоставительный анализ с другими языками. Во второй главе анализируются особенности мужской и женской речи в японском языке на фонетическом и лексико-грамматическом уровнях. Кроме этого, уделяется внимание категории вежливости. Намечены общие тенденции в развитие японского языка, однако этот тема будет детально развита в дипломной работе.

Примеры японского текста представлены курсивом и даны в транскрипции, принятой в "Большом японско-русском словаре" под редакцией Н.И. Конрада. В скобках указывается фамилия автора из библиографического списка, в котором присутствуют работы, написанные на русском, английском и японском языках, с указанием страницы.

Оглавление

- Введение

- ИСТОРИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ ВЛИЯНИЯ ПОЛА ЧЕЛОВЕКА НА ЯЗЫК В ЯЗЫКОЗНАНИИ .1 Дифференциация понятий пол и гендер в теории современного языкознания

- Лингвистические исследования влияния пола человека на язык

- Теоретические основы дифференциации языка по полу говорящего

- Особенности мужской и женской речи в языках мира ГЛАВА 2. АНАЛИЗ ОСОБЕННОСТЕЙ ЖЕНСКОЙ И МУЖСКОЙ РЕЧИ НА МАТЕРИАЛЕ ЯПОНСКОГО ЯЗЫКА

- Гендерная специфика японского языка

- Фонетические особенности мужской и женской речи

- Лексико-грамматические особенности речи мужской и женской речи

- Личные местоимения

- Существительные

- Модальные частицы

- Вежливость мужской и женской речи в японском языке

- Влияние пола на степень вежливости высказывания

- Грамматические конструкции выражения вежливости

- Новые тенденции в японском языке и их влияние на дальнейшее развитие японского языка ЗАКЛЮЧЕНИЕ

- Библиография

- Словарь терминов

- Приложение

Список литературы

На русском языке:

1. Алпатов В.М. Система личных местоимений 1го и 2го лица в современном японском языке// сб. "Теория и типология местоимений", "Наука", М.:1980, с. 71

2. Алпатов В.М. Япония. Язык и общество. "Наука", М., 1988, с. 70

3. Алпатов В.М., Крючкова Т.Б. О мужском и женском вариантах японского языка. Вопросы языкознания № 3. "Наука", Москва, 1980, с.58-68

4. Большой русско-японский словарь под редакцией Н.И. Конрада, изд.-во "Советская энциклопедия", Москва, 1970.

5. Вандриес Ж. Язык. Лингвистическое введение в историю. М., 1937, с237

6. Сэй Сёнагон. Записки у изголовья, пер. Марковой В., "Художественная литература", М., 1988, с. 29

7. Крючкова Т. К вопросу о дифференциации языка по полу говорящего // сб. Вопросы языкознания, "Наука", Москва, 1980, с.152

8. Самойлович А.Н. Запретные слова в языке казак-киргизской замужней женщины // Петроград, "Живая старина", 1915, т. 24, с. 5

9. Самойлович А.Н. Женские слова у алтайских турок// "Тезисы докладов советских социолингвистов на IX Всемирном социологическом конгрессе", РАНИОН, Научно-исследовательский институт литератур и языков Запада и Востока, М., 1978, с.7

10. Степанов Ю. Основы языкознания. М.: "Просвещение", 1966, с. 272

11. Фролова О.П. Японский речевой этикет (лингвистический аспект). Новосибирск, 1997, с. 44

12. Энгельс Ф., Маркс К. Происхождение семьи, частной собственности и государства// Собрание сочинений, т.21.с 159

На английском языке:

13. Abe Н. The speech оf urban professional Japanese women. (Речь японских женщин, работающих в городах), Ann Arbor, Мl; UMI., 1993, с.168

14. Esperson О. Language, its nature, development and origin (Язык, его природа, развитие и происхождение), London, 1949

15. Lakoff R. Language and Women's Place (Язык и положение женщины), Harper and Row, New York, 1975,с. 36

16. Sibamoto J.S. Japanese Women's Language (Женская речь в японском языке). Academic Press Inc., 1985

На японском языке:

17. Идэ С. Нихон но дзёсэйго, сэкай но дзёсэйго (Женский язык в Японии, женский язык в мире). ГС, 1982, №3, с. 358

18. Киндаичи Нарухико. Nihongo (Японский язык), Tokyo, 1957.c47-52

19. Накамура М. Генго то дженда: кенкю: (Исслледование языка и пола)//Асахи синбун, 1997

20. Сугимото Т. Слова женщин, Япония, 1981, с 23

21. Танака А. Нихонго но ИСО: то Исо: СА (Японский язык - стили и стилевые различия), Мэйдзи сёин, 1999

Ссылки на используемые материалы:

Как купить готовую работу?
Авторизоваться
или зарегистрироваться
в сервисе
Оплатить работу
удобным
способом
После оплаты
вы получите ссылку
на скачивание
Страниц
36
Размер файла
43.43 КБ
Просмотров
195
Покупок
0
Лексико-грамматические особенности мужской и женской речи в японском языке
Купить за 600 руб.
Похожие работы
Сумма к оплате
500 руб.
Купить
Заказать
индивидуальную работу
Гарантия 21 день
Работа 100% по ваши требованиям
от 1 000 руб.
Заказать
Прочие работы по предмету
Страниц
19
Просмотров
266
Покупок
0
250 руб.
Страниц
15
Просмотров
299
Покупок
0
250 руб.
Страниц
11
Просмотров
134
Покупок
0
250 руб.
Сумма к оплате
500 руб.
Купить
Заказать
индивидуальную работу
Гарантия 21 день
Работа 100% по ваши требованиям
от 1 000 руб.
Заказать
103 972 студента обратились
к нам за прошлый год
2016 оценок
среднее 4.2 из 5
Дмитрий Быстро, качественно и в срок.
Анастасия Благодарю за помощь!
Рита Рекомендую автора, отличная работа!
Анастасия Всё отлично! Спасибо за помощь!
Анастасия Замечаний нет, спасибо!
Владислав Благодарю за помощь!
Игорь Спасибо за помощь!
Валерия Замечаний нет, всё отлично!
Александр Профессионал своего дела, рекомендую! Всё отлично и в срок. По курсовым поставили высший бал, от выпускной работы...
Ярослава Все супер. Работу оценили на отлично.