
на первый
заказ
Реферат на тему: Авторские методы изучения языков. Методическая система обучения чтению Майкла Уэста
Купить за 250 руб.Введение
С тех пор, как люди заговорили на разных языках, общество стало нуждаться в переводчиках. Толмачи ценились везде. До последнего времени изучение иностранных языков было скорее хобби, чем жестокой реальностью. Знать иностранный язык - значило быть эстетом, принадлежать к определенному кругу. Но времена меняются...Сейчас нас все меньше пугает огромная крепость под названием "Иностранный язык", так как известно, что строительство любой крепости начинается с архитектурного плана. И, в данном случае, этим необходимым планом служит знание современных методик изучения иностранных языков.
Очевидным остается тот факт, что в конце XXв. в России и других странах произошла "революция" в методах преподавания английского языка. Раньше все приоритеты без остатка отдавались грамматике, почти механическому овладению вокабуляром, чтению и литературному переводу. Овладение языком осуществлялось посредством долгого рутинного труда. Неудивительно, что язык хорошо знали единицы: только очень целеустремленные и трудолюбивые люди могли овладеть им на высоком уровне.
Сейчас для достижения такого по-прежнему высокого социального положения тоже требуется немало усердия, упорства и каждодневного труда. Но поистине "революционно" то, что язык стал в той или иной форме доступен большинству. Преподавание языка приобрело прикладной характер, в то время как раньше оно было сравнительно отвлеченным и теоретизированным. Еще Аристотель вывел знаменитую триаду преподавательской этики, которая как нельзя лучше соотносится с современными требованиями: логос - качество изложения, пафос - контакт с аудиторией, этос - отношение к окружающим. Это правило справедливо и для оратора, и для актера, и для преподавателя иностранного языка.
Функции педагога в образовательном процессе значительно изменились. На смену учитель-ментор, учитель-диктатор пришел учитель-наблюдатель, учитель-посредник, учитель-"умиротворитель" и "руководитель". Хотя личность преподавателя в данном случае отходит на второй план, влияние ее на аудиторию, не уменьшается, а, наоборот, возрастает.
В связи с этим знание истории методики преподавания иностранных языков поможет начинающему преподавателю свободнее ориентироваться в выборе приемов обучения, рационально их сочетать в своей работе, сознательно и творчески применять рекомендации данного учебного пособия. С этой целью ниже приводится краткий обзор некоторых авторских методов преподавания иностранных языков зарубежными учеными.
Метод Палмера. Английский педагог и методист Гарольд Палмер (Palmer, 1877 - 1950) - автор более 50 теоретических работ, учебников и учебных пособий. Его метод именуется устным методом.
Наибольший интерес в методе Палмера представляет система упражнений для создания правильных навыков устной речи, которая делится на такие виды:
- чисто рецептивная работа (подсознательное понимание, сознательная устная ассимиляция, тренировка в выполнении приказаний, односложные ответы на общие вопросы);
- рецептивно-имитативная работа (повторение за учителем звуков, слов и предложений);
- условный разговор (вопросы и ответы, приказания и ответы, заканчивание предложений);
- естественная беседа.
Метод Уэста. Английский педагог и методист Майкл Уэст (West, 1886) - автор около 100 работ, посвященных обучению чтению, устной речи, а также составлению учебных словарей. Уэст является известным представителем прямого метода. Чтение по методу Уэста является не только целью, но и средством обучения, особенно на начальном этапе: оно позволяет накопить словарь и создать, таким образом, базу для развития навыков чтения и устной речи. Основная заслуга Уэста состоит в том, что он создал серию учебных пособий, представляющих собой тексты, составленные на ранее отобранных лексических единицах с учетом постепенности введения новых слов и повторяемости их.
Метод Блумфилда. Одним из современных вариантов прямого метода является метод Блумфилда. Л.Блумфилд (Bloomfield, 1887 - 1949) - известный американский языковед, оказавший существенное влияние на современное состояние методики преподавания иностранных языков в США и в других странах. Концепция Блумфилда заключается в следующем: обучение иностранному языку преследует практические цели - умение говорить и понимать речь; обучение происходит на устной основе и с устным опережением, путем создания ассоциаций; большое значение придается имитации и заучиванию наизусть; проводится целенаправленная работа по развитию слухового восприятия и слуховой памяти.
Метод Ч.Фриза, Р.Ладо. Американский лингвист-структуралист Чарльз Фриз (Fries, 1887 - 1967) и методист Роберт Ладо (Lado) - авторы теоретических работ и учебников английского языка для иностранцев. Хотя в центре их внимания были вопросы обучения иностранным языкам взрослых, их концепция оказала существенное влияние на школьную методику. Основные принципы метода Фриза - Ладо сводятся к следующем: изучение иностранного языка неразрывно связано с проникновением в культуру его народа, так как они неразделимы. Проникновение в культуру народа имеет не только образовательное, но чисто практическое значение. Независимо от конечной цели основу обучения составляет устная речь. Предварительное устное овладение языком обеспечивает в дальнейшем обучение чтению письму, которые рассматриваются как процесс узнавания и передачи в графическом изображении уже усвоенного устно материала. Так как обучение чтению и письму отлично от обучения устной речи, они не должны смешиваться.
Проанализировав данные методы, можно сделать вывод, что метод Ч.Фриза, Р.Ладо ограничивается лишь одним аспектом - устной речью; чтение и письмо в нем не разработаны. Метод Л.Блумфилда иллюстрирует возврат к натуральной методике, когда учили с голоса (в данном случае с голоса информанта) и все обучение сводилось к подражанию и к заучиванию наизусть. Метод Палмер также сводится к овладению непосредственно устной речью.
Вышеперечисленные методисты, педагогики и лингвисты являются представителями прямого метода, который возник на базе натурального. Такое наименование он получил потому, что его сторонники стремились слова иностранного языка и его грамматические формы ассоциировать прямо (непосредственно) с их значением, минуя родной язык учащихся. Прямой метод давал положительные результаты благодаря рационализации учебного материала, интенсивному учебному процессу, применению наглядных пособий и активных методов обучения.
Оглавление
- Авторские методы изучения языков- Методическая система обучения чтению Майкла Уэста
- М.Уэст и его методика обучения чтению
или зарегистрироваться
в сервисе
удобным
способом
вы получите ссылку
на скачивание
к нам за прошлый год