Задание:
Здравствуйте, прошу помочь мне со следующим материалом.
Из положения отчета:
шрифт: 12
календарный график 2-15 июля
дневник 2-15 июля
перевод текста с английского языка на русский; 2500 знаков с копией оригинала
Письменный перевод текста с русского языка на английский по профилю предприятия (в принципе направление не имеет значение, но лично мне интересна сфера туризма) 2500 знаков с копией оригинала
Реферативный перевод с английского на русский язык оригинального текста по профилю предприятия; 5000 знаков, оригинальный текст должен быть также приложен.
Глоссарий по текстам. Не менее 150 единиц.
Эти же задания нужно вписать в календарный график, форма записей:
2.07 – 5.07 - Письменный перевод текстов с английского языка на русский – (Рез-ты) Переведен текст Название, посвященный чему-нибудь, объемом 2674 знака на языке оригинала. Кол-во знаков в переводном тексте составило 3546 знаков. (это как пример)
Или 6.07-10.07 – Составление глоссария – Составлен глоссарий на тему «Название». В глоссарий вошли 152 лексические единицы.
Таблица для дневника будет такая:
Дата-Содержание практики-Отметка о выполнении
02.07 – 03.07 – Ознакомление с индивидуальным заданием. Выполнение перевода ***. – колонка для подписи
04.07 – 05.07 – Редактирование (редакторская правка) перевода ***. – колонка для подписи
В общем, чуть подробнее, чем календарный график, но суть должна с ним по датам совпадать. В период составления глоссария можно включить что-нибудь типа Подбор материала.
Даты в графике будут следующие:
Письменный перевод текстов с английского языка на русский по профилю предприятия 2.07-4.07;
Письменный перевод текстов с русского языка на английский по профилю предприятия 5.07-9.07;
Реферативный перевод с английского на русский язык оригинального текста по профилю предприятия 10.07 - 11.07;
Составление глоссария по профилю предприятия 12.07-15.07. и в дневнике так же.
Методичек как таковых нам не дали, правила общие.